1
00:00:00,086 --> 00:00:01,886
BILLIONS
2x07 - Victory Lap

2
00:00:01,994 --> 00:00:05,994
Překlad: KevSpa, Umpalumpa3, gongis
Korekce: Lucifrid, KevSpa

3
00:00:06,061 --> 00:00:07,561
www.edna.cz/billions

4
00:00:08,758 --> 00:00:10,384
<i>V minulých dílech...</i>

5
00:00:10,491 --> 00:00:13,458
<i>Dnes jste dostal Lawrence Boyda.</i>

6
00:00:13,631 --> 00:00:16,705
- Jste zatčen.
- Stal jste se Elvisem.

7
00:00:16,924 --> 00:00:21,539
A otázka teď zní, co bude dál...
starosta, nebo guvernér?

8
00:00:21,628 --> 00:00:24,122
Vrchní prokurátor, páni.
Moc pěkný místo.

9
00:00:24,194 --> 00:00:28,141
Startovní čára do soukromého sektoru.
Kdo tam sedne, má vyděláno.

10
00:00:28,387 --> 00:00:30,321
Takže já jsem tu skončil.

11
00:00:32,041 --> 00:00:34,905
- Co je kurva? No tak.
- Zdrž se chvilku, Bryane.

12
00:00:35,165 --> 00:00:36,986
Vyslechni Bobbyho.

13
00:00:37,262 --> 00:00:40,251
Pojďte pracovat pro Bachovu
firmu v můj prospěch.

14
00:00:40,321 --> 00:00:42,670
<i>Bryane, vy Rhoadese znáte.</i>

15
00:00:42,822 --> 00:00:46,150
<i>A já vím, že to vy jste zavolal.</i>

16
00:00:46,671 --> 00:00:49,571
<i>Cos udělala, že se Axelrod
vykašlal na ty žaloby?</i>

17
00:00:49,745 --> 00:00:51,779
Vrátila jsem se do Axe Capital.

18
00:00:51,960 --> 00:00:53,916
Jsem za tebe moc rád.

19
00:00:53,996 --> 00:00:57,113
Ale pro nás to znamená konečnou.

20
00:00:57,565 --> 00:00:59,865
Jestli se někdy rozhodnete zabývat tím,

21
00:00:59,920 --> 00:01:04,735
proč pro vás štěstí existuje
jen v přítomnosti 21letých děvčat,

22
00:01:05,021 --> 00:01:07,477
přijďte za mnou.
V mžiku to napravíme.

23
........