1
00:00:02,050 --> 00:00:07,800
<b>13 Reasons Why S01E02:</b>
<i>Důvod druhý: Kazeta 1, strana B</i>

2
00:00:10,800 --> 00:00:14,300
Překlad: siri, LadyAlex, Miss.Fine
Korekce: ScaryX

3
00:00:14,850 --> 00:00:17,850
edna.cz/13-reasons-why

4
00:00:24,189 --> 00:00:25,532
<i>Vítej zpátky.</i>

5
00:00:25,899 --> 00:00:27,868
<i>Fakt mě těší, že dál posloucháš.</i>

6
00:00:28,652 --> 00:00:30,245
<i>Bavíš se?</i>

7
00:00:31,697 --> 00:00:34,708
<i>Už se asi ptáš,
kdo bude další a proč.</i>

8
00:00:36,034 --> 00:00:37,168
<i>Budeš to ty?</i>

9
00:00:38,745 --> 00:00:40,338
<i>Copak máš na svědomí?</i>

10
00:00:41,039 --> 00:00:43,383
<i>Kvůli čemu jsi tady,
na těch kazetách?</i>

11
00:00:46,336 --> 00:00:48,305
<i>Možná jsi udělal něco krutého.</i>

12
00:00:50,799 --> 00:00:53,226
<i>Nebo jsi to možná jenom viděl.</i>

13
00:01:00,142 --> 00:01:03,111
<i>Možná si tu krutost
ani neuvědomuješ.</i>

14
00:01:09,359 --> 00:01:11,578
<i>Možná jsi neudělal vůbec nic.</i>

15
00:01:17,784 --> 00:01:19,753
<i>A možná jsi měl.</i>

16
00:01:23,999 --> 00:01:25,133
<i>Už je pozdě.</i>

17
00:01:31,965 --> 00:01:34,142
<i>Myslím, že víš, co to bylo.</i>

18
00:01:35,802 --> 00:01:38,980
<i>Až si poslechneš tyhle kazety,
už na to nikdy nezapomeneš.</i>

19
00:01:39,389 --> 00:01:40,774
<i>Vím, že já rozhodně ne.</i>

20
00:01:42,559 --> 00:01:44,903
<i>A mimochodem,</i>

21
00:01:45,812 --> 00:01:47,280
<i>jsem pořád mrtvá.</i>

22
00:02:05,916 --> 00:02:08,843
Clayi, přijdeš pozdě.
Udělala jsem snídani.

23
00:02:10,921 --> 00:02:13,255
Cože jsi udělala?

24
........