1
00:00:05,803 --> 00:00:10,290
<i> překlad a synchro: f1nc0 </i>

2
00:00:38,099 --> 00:00:40,393
<i> Tohle změní všechno.</i>

3
00:00:46,230 --> 00:00:48,901
<b> 4x24 - Oslepená</b>

4
00:00:49,052 --> 00:00:50,653
Pozor!

5
00:00:51,638 --> 00:00:53,306
Ty jo!

6
00:00:58,019 --> 00:01:00,897
Bezzubko, ne!
Snažíme se ho trénovat.

7
00:01:00,980 --> 00:01:04,150
Jak ho máme trénovat
když se k němu nemůžeme přiblížit?

8
00:01:04,185 --> 00:01:06,051
Asi mu to nemůžeš mít za zlé.

9
00:01:06,086 --> 00:01:08,863
Poslední lidé ho nutili
bojovat s dalšími draky na smrt.

10
00:01:08,947 --> 00:01:12,909
Škyťáku, možná bychom si měli
vytvořit možnej prostor pro fakt,

11
00:01:12,992 --> 00:01:16,579
- že Triple Stryke prostě trénovat nejde.
- Děláme pokroky.

12
00:01:16,663 --> 00:01:19,415
Pokud bychom jen našli způsob,
jak dostat kluka na palubu

13
00:01:19,499 --> 00:01:22,721
a nechat ho bojovat s námi
místo proti nám.

14
00:01:23,503 --> 00:01:25,659
Stormfly! Ostny!

15
00:01:27,382 --> 00:01:29,300
Podívejte, už jsme se zabývali horšími věcmi.

16
00:01:29,384 --> 00:01:31,636
- Kromě Snotlouta.
- Ten byl dobrý, Astrid.

17
00:01:31,719 --> 00:01:32,846
To si budu muset zapamatovat.

18
00:01:32,929 --> 00:01:36,182
Fishlegu!
Co tě přivádí do údolí bolesti?

19
00:01:36,266 --> 00:01:38,685
Snotlout a dvojčata se zrovna
vrátily z hlídky,

20
00:01:38,768 --> 00:01:41,020
a prý míří přímo na nás
pořádný bouřkový front.

21
00:01:41,104 --> 00:01:44,119
Musíme uzamknout vše na Hranici
dřív než sem dorazí.

22
00:01:44,154 --> 00:01:45,900
Dobře. Ale tady jsme ještě neskončili.

........