1
00:00:01,558 --> 00:00:02,920
Přivolejte leteckou podporu!

2
00:00:02,921 --> 00:00:05,556
Omezte palbu!
K zemi! K zemi!

3
00:00:06,006 --> 00:00:09,408
Myslíš, že se ukryješ v nemocnici?
Rozmysli si to.

4
00:00:11,011 --> 00:00:13,513
Zatraceně.
Jsi pěkně bezohledný.

5
00:00:16,391 --> 00:00:17,392
To je...

6
00:00:18,018 --> 00:00:19,894
To je... něčí burrito,
do kterého jsem právě šlápla?

7
00:00:20,103 --> 00:00:21,187
Nevím.

8
00:00:21,396 --> 00:00:24,190
Bože. Lidi, začíná se to
tady vymykat z rukou.

9
00:00:24,315 --> 00:00:26,109
Líbí se mi tu.
Můžeš si tu dělat, co chceš.

10
00:00:26,985 --> 00:00:28,111
Kdo to sakra, ten kluk?

11
00:00:28,111 --> 00:00:30,405
Jsem Andrew.
Už jsme se párkrát potkali.

12
00:00:31,081 --> 00:00:34,284
Tak jo. Čeho je moc, toho je příliš.
Posedávají tady cizí děti,

13
00:00:34,617 --> 00:00:37,495
po podlaze se povalují celá burrita...

14
00:00:37,495 --> 00:00:38,496
Za to může Alba.

15
00:00:38,705 --> 00:00:41,207
Skutečnost, že Alba pochází z Mexika,
ji ještě nečiní zodpovědnou

16
00:00:41,207 --> 00:00:43,209
za každé odhozené burrito.

17
00:00:43,209 --> 00:00:44,502
Alba pochází z Guatemaly.

18
00:00:44,502 --> 00:00:46,588
Správně!
Alba je z Guatemaly!

19
00:00:46,713 --> 00:00:50,091
Nemluvím o burritu, mluvím o tom,
že nevykonává svou práci.

20
00:00:50,091 --> 00:00:51,593
Takhle už to nefunguje.

21
00:00:51,718 --> 00:00:53,303
Každý z nás si musí
po sobě uklízet sám.

22
00:00:53,303 --> 00:00:55,513
Opravdu? Tohle napolo
vypité pivo není moje.
........