1
00:00:02,062 --> 00:00:03,629
<i>V předchozích dílech jste viděli...</i>

2
00:00:03,630 --> 00:00:06,484
- Musíme najít Rye, přivést ho domů.
- Ano, madam.

3
00:00:06,600 --> 00:00:07,806
Znáte ho?

4
00:00:07,968 --> 00:00:10,102
Eda? Jo, je to řezník.

5
00:00:10,478 --> 00:00:12,607
Já ho srazila.
Srazila jsem ho a ujela.

6
00:00:12,733 --> 00:00:14,257
Jmenoval se Rye Gerhardt.

7
00:00:14,362 --> 00:00:16,719
A jeho rodina za peníze
ubližuje lidem.

8
00:00:16,860 --> 00:00:20,103
Jestli jste něco provedli,
udělali jste chybu, zpanikařili,

9
00:00:20,202 --> 00:00:23,211
možná jste se to snažili ututlat,
tak teď je čas se přiznat.

10
00:00:23,572 --> 00:00:26,907
Ale utíká vám čas
a možná už jste mrtví.

11
00:00:27,084 --> 00:00:28,818
Chceme, abys odešel.

12
00:00:29,039 --> 00:00:32,562
Vedení říká, ať to území získáme,
tak ho získáme.

13
00:00:32,665 --> 00:00:36,040
Jestli nás to bude něco stát,
nebo pošleme do márnice pár mrtvol,

14
00:00:36,174 --> 00:00:38,204
to už je na těch skopčácích.

15
00:00:39,366 --> 00:00:40,944
Joe Bulo zdraví.

16
00:00:41,099 --> 00:00:42,607
Vaše nabídka byla odmítnuta

17
00:00:42,724 --> 00:00:44,868
a nyní nabízíme
o dva miliony méně.

18
00:00:44,980 --> 00:00:47,580
Cokoli jiného
než bezpodmínečná kapitulace

19
00:00:47,705 --> 00:00:51,356
bude mít za následek kompletní vyhlazení
celé rodiny Gerhardtových.

20
00:01:12,605 --> 00:01:14,579
<i>Můj otec byl obchodní zástupce.</i>

21
00:01:17,452 --> 00:01:19,353
<i>Prodával dámské boty.</i>

22
00:01:21,383 --> 00:01:24,653
<i>Dá se říci,
že během krize měl potíže,</i>

........