1
00:01:05,368 --> 00:01:14,068
Avici neboli Neustálé Peklo je nejhlubší z Osmi Pekel,
neohraničené místem a časem,
jeho smyslem je neustálé utrpení.
2
00:01:14,069 --> 00:01:17,549
ČAS
3
00:01:19,589 --> 00:01:21,949
Pořád si pamatuju své první zatčení.
4
00:01:24,270 --> 00:01:26,670
Bylo to 12. prosince 1980.
5
00:01:30,269 --> 00:01:33,227
Já a můj parťák jsme hlídali Hano Road.
6
00:01:33,347 --> 00:01:38,307
Tam v New World Center se nic nedělo.
Teda skoro nic.
7
00:01:38,948 --> 00:01:41,748
Strhla se tam rvačka mezi gangy.
Když jsme přišli,
8
00:01:41,868 --> 00:01:45,148
asi patnáct už jich leželo na zemi.
9
00:01:45,909 --> 00:01:47,708
Bylo tam spousta krve.
10
00:01:49,028 --> 00:01:51,269
A useknuté ruce, svírající nože.
11
00:01:56,588 --> 00:02:02,589
Parťák mi řekl, ať udělám, co myslím.
No a já to udělal.
12
00:02:03,988 --> 00:02:08,987
Ale než jsem stačil vytáhnout zbraň,
tak parťák padl. Byl mrtvej.
13
00:02:10,386 --> 00:02:14,188
Jeden fracek mu vrazil trubku přímo do břicha.
14
00:02:15,627 --> 00:02:18,347
Začala z něj strašně cákat krev.
15
00:02:20,147 --> 00:02:22,347
Nevěděl jsem, co mám dělat.
16
00:02:22,467 --> 00:02:25,787
A tak jsem napumpoval všech šest nábojů
do toho fracka!
17
00:02:28,788 --> 00:02:31,188
Ale nezabil jsem ho, bohužel.
18
00:02:32,949 --> 00:02:37,147
Pak jsem ho potkal, asi za dva roky v klubu,
díval se na mě strašně.
19
00:02:37,347 --> 00:02:41,107
A jeho kamarádi byli Kwanovi najatí zabijáci!
20
00:02:41,428 --> 00:02:43,667
Ďábel zvítězil.
21
00:02:47,186 --> 00:02:51,307
Už si ani nevzpomínám,
jak můj parťák vypadal.
22
00:02:58,067 --> 00:03:03,067
Jenom lituju toho, že jsem těch šest nábojů
23
00:03:03,947 --> 00:03:06,948
nenapálil tomu frackovi do lebky.
........