1
00:00:51,340 --> 00:00:54,940
Řekni mi o tom Sloučení.
2
00:00:54,970 --> 00:00:57,770
Nemůžete zůstat tam, odkud pocházíte,
tak přicházíte sem.
3
00:01:17,490 --> 00:01:19,430
Proč to z tebe nemůžu dostat?
4
00:01:22,770 --> 00:01:26,400
Co jsi udělal těm ubohým lidem...
5
00:01:26,440 --> 00:01:28,370
že jsou všichni takoví?
6
00:01:33,010 --> 00:01:36,150
Má to sem nějak přivést Sloučení?
7
00:01:40,180 --> 00:01:41,850
Zůstaneme tady tak dlouho,
jak bude potřeba,
8
00:01:41,890 --> 00:01:43,750
dokud mi neřekneš, jak to zastavit.
9
00:01:43,790 --> 00:01:46,960
Už je pozdě.
10
00:01:46,990 --> 00:01:49,160
Velké Sloučení nemůže být zastaveno.
11
00:03:40,060 --> 00:03:43,660
*** přeložila: barbis_dc ***
12
00:05:02,220 --> 00:05:03,820
Allison?
13
00:05:24,210 --> 00:05:25,680
Jazyk.
14
00:06:10,750 --> 00:06:13,420
Klid! Jen klid, klid.
15
00:06:13,460 --> 00:06:16,760
Jsi v pořádku.
16
00:06:16,790 --> 00:06:18,930
Jsi v pořádku.
17
00:06:18,960 --> 00:06:20,800
Jsi v pořádku.
18
00:06:20,830 --> 00:06:22,930
Jsi v pořádku.
19
00:06:22,970 --> 00:06:24,470
Jsi v pořádku.
20
00:06:47,190 --> 00:06:48,320
Haló?
21
00:06:50,130 --> 00:06:51,900
Dostal ho.
22
00:06:51,930 --> 00:06:54,000
Proč taky jeden nedostanu?
23
00:06:55,330 --> 00:06:58,000
Jeden?
24
00:07:02,840 --> 00:07:04,570
Tvůj by byl ještě lepší.
25
00:07:04,610 --> 00:07:06,710
........