1
00:00:51,340 --> 00:00:54,940
Řekni mi o tom Sloučení.

2
00:00:54,970 --> 00:00:57,770
Nemůžete zůstat tam, odkud pocházíte,
tak přicházíte sem.

3
00:01:17,490 --> 00:01:19,430
Proč to z tebe nemůžu dostat?

4
00:01:22,770 --> 00:01:26,400
Co jsi udělal těm ubohým lidem...

5
00:01:26,440 --> 00:01:28,370
že jsou všichni takoví?

6
00:01:33,010 --> 00:01:36,150
Má to sem nějak přivést Sloučení?

7
00:01:40,180 --> 00:01:41,850
Zůstaneme tady tak dlouho,
jak bude potřeba,

8
00:01:41,890 --> 00:01:43,750
dokud mi neřekneš, jak to zastavit.

9
00:01:43,790 --> 00:01:46,960
Už je pozdě.

10
00:01:46,990 --> 00:01:49,160
Velké Sloučení nemůže být zastaveno.

11
00:03:40,060 --> 00:03:43,660
*** přeložila: barbis_dc ***

12
00:05:02,220 --> 00:05:03,820
Allison?

13
00:05:24,210 --> 00:05:25,680
Jazyk.

14
00:06:10,750 --> 00:06:13,420
Klid! Jen klid, klid.

15
00:06:13,460 --> 00:06:16,760
Jsi v pořádku.

16
00:06:16,790 --> 00:06:18,930
Jsi v pořádku.

17
00:06:18,960 --> 00:06:20,800
Jsi v pořádku.

18
00:06:20,830 --> 00:06:22,930
Jsi v pořádku.

19
00:06:22,970 --> 00:06:24,470
Jsi v pořádku.

20
00:06:47,190 --> 00:06:48,320
Haló?

21
00:06:50,130 --> 00:06:51,900
Dostal ho.

22
00:06:51,930 --> 00:06:54,000
Proč taky jeden nedostanu?

23
00:06:55,330 --> 00:06:58,000
Jeden?

24
00:07:02,840 --> 00:07:04,570
Tvůj by byl ještě lepší.

25
00:07:04,610 --> 00:07:06,710
........