1
00:00:00,151 --> 00:00:02,401
<i>Minule jste viděli...</i>

2
00:00:02,790 --> 00:00:06,540
- Quinn zaplatí za to, co udělal.
- Našel jsi mě sám, jo?

3
00:00:06,650 --> 00:00:09,870
Ostatní baroni by naše
spojenectví nečekali.

4
00:00:09,920 --> 00:00:12,550
Chceš vidět Veil?
Chceš vidět své dítě?

5
00:00:12,620 --> 00:00:14,170
Tohle je naše jízdenka.

6
00:00:14,270 --> 00:00:16,970
- Byl jsi jedním z nich?
- Jako kdybys neměl tajemství.

7
00:00:17,070 --> 00:00:20,920
Říkal jsem ti, že je skutečná.
Tohle je důkaz, že nám lhala.

8
00:00:22,070 --> 00:00:23,570
Proč jsem neztemněl?

9
00:00:24,250 --> 00:00:26,800
- Sunny.
- Musíme odsud vypadnout.

10
00:01:21,760 --> 00:01:23,310
Ahoj.

11
00:01:27,130 --> 00:01:28,650
Konečně jsi vzhůru.

12
00:01:35,375 --> 00:01:37,635
Očekával jsi někoho jiného?

13
00:01:37,955 --> 00:01:40,395
- Já...
- Nebudu si to brát osobně.

14
00:01:40,585 --> 00:01:42,215
Máš za sebou náročné dny.

15
00:01:42,385 --> 00:01:45,485
Ulevilo se nám,
když ti v noci klesla horečka.

16
00:01:46,415 --> 00:01:48,595
- Vám?
- Tati.

17
00:01:51,835 --> 00:01:54,345
Henry.
Buď na svého otce něžný.

18
00:01:55,285 --> 00:01:58,845
- Henry? Ty jsi Henry?
- Kdo jiný bych byl?

19
00:01:59,485 --> 00:02:01,555
Chtěla jsi,
aby se jmenoval Henry,

20
00:02:01,655 --> 00:02:06,235
- pokud to bude kluk. Po tvém...
- Po mém otci. Ano.

21
00:02:09,935 --> 00:02:11,925
Možná stále blouzníš.

22
00:02:13,895 --> 00:02:15,765
Mám ti něco přinést?
........