1
00:00:06,014 --> 00:00:08,073
Londýn vzkvétá.

2
00:00:11,469 --> 00:00:13,935
Každá pátá žena se živí prostitucí.

3
00:00:48,279 --> 00:00:49,763
Zdravím.

4
00:00:50,799 --> 00:00:53,833
- Na viděnou, pane Benjamine.
- Děkuju, Kitty.

5
00:00:54,199 --> 00:00:55,778
Mám Harrisna.

6
00:00:57,839 --> 00:00:59,844
Vrať to!

7
00:01:05,797 --> 00:01:10,116
- Vrať to!
- Stejně to není čtení pro panny.

8
00:01:10,599 --> 00:01:12,678
Dej mi to!

9
00:01:15,679 --> 00:01:18,038
Schválně, co se tam o vás píše.

10
00:01:18,039 --> 00:01:20,898
Tohle je o tobě, Fanny.
Slečna Fanny Lambert.

11
00:01:20,959 --> 00:01:24,118
Co by bylo lepší za chladných
nocí než tlusté, veselé děvče.

12
00:01:24,119 --> 00:01:26,678
Kvalitní vlnivý rosol,

13
00:01:26,679 --> 00:01:30,477
během léta ale poněkud zpocený.

14
00:01:30,599 --> 00:01:34,118
- Jakože smrdím?
- Píší o potu, ne o smradu.

15
00:01:34,119 --> 00:01:37,602
- Jo, smrdíš.
- Tady máme Kitty.

16
00:01:37,679 --> 00:01:40,418
Už jsem to četla.
Prý jsem půvabná.

17
00:01:40,505 --> 00:01:42,598
Příšerná. Přečti moje.

18
00:01:42,599 --> 00:01:46,618
Ne, Emily, až na tebe přijde řada.
Betsey Fletcher, Russell Street.

19
00:01:46,679 --> 00:01:51,018
Nové děvče, které prostopášnou
kariéru začalo teprve nedávno.

20
00:01:53,159 --> 00:01:55,118
Je jedna z děvčat od Nancy.

21
00:01:55,119 --> 00:01:56,709
Nancy? Copak z toho asi má?

22
00:01:58,319 --> 00:02:01,038
Fanny, Kitty, máte se připravit.

23
00:02:01,039 --> 00:02:02,958
Zákazníci čekají.
........