1
00:00:15,080 --> 00:00:22,125
<font color="#ffff00">Z odposlechu přeložil:<font color="#fa052b"></font>
<font color="#800000">Wauhells ©™</font></font>

2
00:00:22,126 --> 00:00:29,071
<font color="#ffff80"> Titulky, korekce a časování:</font> <font color="#00ff00">Wauhells</font>
<font color="#800000">Subtitles Timing Correction</font>

3
00:00:29,126 --> 00:00:37,125
<font color="#ffff80"> Tato verze je plný překlad z ruštiny a angličtiny. Přeloženy jsou i dosud chybějící pasáže.</font>

4
00:00:38,080 --> 00:00:42,995
<i><b> <font color="#8000ff">Film na motiv povídky N.V.Gogola</font> <font color="#00ff00">"Vyj" </b></i>

5
00:00:44,211 --> 00:00:46,213
<i> zavři oči </i>

6
00:00:46,255 --> 00:00:48,257
<i> zastav a modli se </i ></i>

7
00:00:50,092 --> 00:00:54,012
<i> měj strach z pohledu Vyje - dávného boha, </i>

8
00:00:54,012 --> 00:00:55,973
<i> který navěky přebývá v temnotě podzemí </i>

9
00:00:56,414 --> 00:01:00,769
<i> jeho víčka jsou prorostlá přes kořeny na zem, </i>

10
00:01:01,270 --> 00:01:06,400
<i> když se mu podíváte do očí, okamžitě zemřete </i>

11
00:01:06,692 --> 00:01:08,986
<i> tak praví stařešinové.... </i>

12
00:01:09,444 --> 00:01:11,446
<i> tak pravili i jejich předci... </i>

13
00:01:11,446 --> 00:01:16,618
<i> Od začátku, kdy Země byla ještě mladá a bohové byli také mladí... </i>

14
00:01:16,660 --> 00:01:20,372
<i> žije tato dávná pověra v duších Slovanů... </i ></i>

15
00:01:20,414 --> 00:01:22,875
<i> ...kteří již dávno přijali Ježíšovu víru... </i>

16
00:01:22,875 --> 00:01:27,713
<i> Takové jsou zdejší pověry a starodávné tradice.... </i>

17
00:01:27,713 --> 00:01:31,399
<i> Věštění nastávajícího, v čase letního slunovratu, </i>

18
00:01:31,399 --> 00:01:37,014
<i> kdy mladá děvčata pouštějí po vodě věnce s hořícími svíčkami. </i>

19
00:01:42,895 --> 00:01:45,939
<i> Když nějaký mladý muž věnec chytí... </i>

20
00:01:46,023 --> 00:01:49,693
<i> ...věř, že je to jeho osud... </i>

21
00:01:53,723 --> 00:01:55,293
Proč neházíš Nastasjo?

22
00:01:55,293 --> 00:01:58,893
Já už to nepotřebuji, já už mám svého zaslíbeného.

23
00:01:58,893 --> 00:02:01,693
Tak ho očaruj.

24
00:02:03,248 --> 00:02:06,919
<i> ...a hořící ohýnky plují v temnotě... </i>

25
00:02:06,919 --> 00:02:08,962
........