1
00:00:11,272 --> 00:00:13,088
Myslím, že přicházím o rozum.

2
00:00:13,638 --> 00:00:15,841
Ahoj, Stíne.

3
00:00:15,987 --> 00:00:17,827
Existují větší oběti,

4
00:00:18,003 --> 00:00:19,862
o které tě můžou požádat,

5
00:00:19,998 --> 00:00:22,365
než se trošku zbláznit.

6
00:00:23,368 --> 00:00:25,535
Co je v Chicagu?

7
00:00:25,670 --> 00:00:27,620
Kladivo.

8
00:00:27,705 --> 00:00:32,542
Když prohraju, půjdu s Wotanem
a udělám, o co mě požádá.

9
00:00:33,211 --> 00:00:34,544
A když vyhrajete?

10
00:00:34,679 --> 00:00:37,797
Budu ti moct vyrazit
mozek z hlavy palicí.

11
00:01:57,981 --> 00:02:08,816
překlad: Blahar
www.edna.cz/american-gods/

12
00:02:54,519 --> 00:02:56,819
Přesně sem.

13
00:02:56,904 --> 00:02:58,020
Dobré.

14
00:03:03,111 --> 00:03:04,860
Mmm.

15
00:03:06,414 --> 00:03:08,197
Dokonalé.

16
00:03:08,283 --> 00:03:09,699
Je to pro ně až moc dobré.

17
00:03:09,784 --> 00:03:13,703
Osm vnoučat a každý
z nich hloupý jak poleno.

18
00:03:13,788 --> 00:03:15,538
Assaf s tou svou muzikou.

19
00:03:15,673 --> 00:03:17,790
Zní jako ty. Jo.

20
00:03:17,875 --> 00:03:21,961
Ne, na smažení cibule
je moc brzy.

21
00:03:22,046 --> 00:03:24,046
Assaf ji má rád křupavou.

22
00:03:26,017 --> 00:03:27,446
Ne, ne, není to perfektní.

23
00:03:27,524 --> 00:03:29,434
Chce to víc skořice.

24
00:03:31,856 --> 00:03:36,559
Assafe? Říkala jsem ti ať
........