1
00:00:46,354 --> 00:00:48,362
Bylo nebylo, v nádherném zámku,
2
00:00:48,976 --> 00:00:53,100
v odlehlém koutě Francie žil krásný princ.
3
00:00:56,879 --> 00:00:59,176
I přesto, že dostal vždy vše,
po čem zatoužil,
4
00:00:59,555 --> 00:01:01,822
byl bezcitný a sobecký.
5
00:01:02,112 --> 00:01:04,116
Pane, je čas.
6
00:01:04,246 --> 00:01:08,335
Za daně poddaných si zaplnil
palác nejvybranějšími věcmi
7
00:01:09,315 --> 00:01:12,955
a večírky nejvybranější společností.
8
00:01:35,452 --> 00:01:39,579
Jak božské
spojení hudby, půvabu a krásy.
9
00:01:40,695 --> 00:01:43,793
Každá dívka chce úzkostlivě zazářit,
10
00:01:44,148 --> 00:01:49,241
aby dostala alespoň malou šanci,
11
00:01:49,484 --> 00:01:52,053
být pro něj jedinečnou.
12
00:01:52,736 --> 00:01:54,438
Jaký to pohled.
13
00:01:54,468 --> 00:01:57,594
Jaká dech beroucí podívaná.
14
00:01:57,921 --> 00:02:00,413
Každý princ i pes se baví.
15
00:02:00,756 --> 00:02:04,594
A já budu zpívat s vášní a vervou.
16
00:02:16,337 --> 00:02:20,395
Jednu noc přišel na zámek nečekaný host
17
00:02:20,667 --> 00:02:23,746
hledající přístřeší v kruté bouři.
18
00:02:24,096 --> 00:02:27,487
Na oplátku byla princi nabídnuta růže.
19
00:02:33,660 --> 00:02:38,225
Znechucen jejím vzhledem,
princ poslal ženu pryč.
20
00:02:41,529 --> 00:02:44,918
Princ byl varován,
aby na vzhled příliš nedával,
21
00:02:49,103 --> 00:02:52,134
protože pravá krása se skrývá uvnitř.
22
00:02:54,407 --> 00:02:58,202
Když ji odmítl podruhé,
tvář staré ženy zmizela,
23
00:03:02,262 --> 00:03:06,062
aby odhalila tvář nádherné čarodějky.
24
00:03:13,008 --> 00:03:16,504
........