1
00:00:43,754 --> 00:00:46,347
Bylo nebylo, v nádherném zámku,

2
00:00:46,488 --> 00:00:51,189
v odlehlém koutě Francie žil krásný princ.

3
00:00:54,729 --> 00:00:57,425
I přesto, že dostal vždy vše,
po čem zatoužil,

4
00:00:57,519 --> 00:01:00,083
byl bezcitný a sobecký.

5
00:01:00,186 --> 00:01:02,276
Pane, je čas.

6
00:01:02,411 --> 00:01:06,675
Za daně poddaných si zaplnil
palác nejvybranějšími věcmi

7
00:01:07,697 --> 00:01:11,892
a večírky nejvybranější společností.

8
00:01:34,451 --> 00:01:39,655
Jak božské
spojení hudby, půvabu a krásy.

9
00:01:40,419 --> 00:01:43,949
Každá dívka chce úzkostlivě zazářit,

10
00:01:44,019 --> 00:01:49,530
aby dostala alespoň malou šanci,

11
00:01:49,584 --> 00:01:52,263
být pro něj jedinečnou.

12
00:01:52,975 --> 00:01:54,750
Jaký to pohled.

13
00:01:54,781 --> 00:01:58,040
Jaká dech beroucí podívaná.

14
00:01:58,382 --> 00:02:01,280
Každý princ i pes se baví.

15
00:02:01,338 --> 00:02:05,740
A já budu zpívat s vášní a vervou.

16
00:02:17,585 --> 00:02:21,817
Jednu noc přišel na zámek nečekaný host

17
00:02:22,100 --> 00:02:25,611
hledající přístřeší v kruté bouři.

18
00:02:25,676 --> 00:02:29,512
Na oplátku byla princi nabídnuta růže.

19
00:02:35,649 --> 00:02:40,609
Znechucen jejím vzhledem,
princ poslal ženu pryč.

20
00:02:43,855 --> 00:02:47,888
Princ byl varován,
aby na vzhled příliš nedával,

21
00:02:51,852 --> 00:02:55,213
protože pravá krása se skrývá uvnitř.

22
00:02:57,283 --> 00:03:01,240
Když ji odmítl podruhé,
tvář staré ženy zmizela,

23
00:03:05,474 --> 00:03:09,437
aby odhalila tvář nádherné čarodějky.

24
00:03:16,680 --> 00:03:20,725
........