1
00:02:37,606 --> 00:02:40,863
Hinterland S03E03 Part 1 & Part 2
přeložil Sizok

2
00:03:07,160 --> 00:03:09,050
DCI Mathias?

3
00:03:16,240 --> 00:03:17,340
Můžeme si promluvit?

4
00:03:28,100 --> 00:03:34,000
Den před tím, než Iwan Thomas zemřel...
vám volal.

5
00:03:34,203 --> 00:03:36,303
Ale vy jste o tom DS Owensovou neinformoval.

6
00:03:36,890 --> 00:03:37,890
Ne, nic jsem ji neřekl.

7
00:03:41,138 --> 00:03:45,038
Co vám Iwan řekl, když vám volal?

8
00:03:46,531 --> 00:03:48,111
Zeptal se mě, jak mi bylo.

9
00:03:49,291 --> 00:03:50,636
A to je všechno?

10
00:03:51,537 --> 00:03:53,587
Byl to krátký hovor.

11
00:03:54,165 --> 00:03:58,594
A proč jste ho šel hledat...
v tu noc, co zemřel?

12
00:03:58,798 --> 00:04:00,678
Protože vám toho chtěl říct více?

13
00:04:00,907 --> 00:04:03,937
Chtěl jsem mu říct,
že toho mám už dost.

14
00:04:04,522 --> 00:04:06,722
Ale k tomu už jste neměl příležitost.

15
00:04:17,301 --> 00:04:21,079
Vy si myslíte,
že se Iwan Thomas zabil sám?

16
00:04:21,948 --> 00:04:23,048
A vy?

17
00:04:28,148 --> 00:04:31,998
Poslední, komu Iwan zavolal...

18
00:04:34,679 --> 00:04:36,879
byl Šéf Superintendant Prosser.

19
00:04:40,631 --> 00:04:42,531
Překvapuje vás to?

20
00:04:44,006 --> 00:04:45,056
Ano.

21
00:04:45,081 --> 00:04:48,201
Hovořil Iwan někdy o svém vztahu k Prosserovi?

22
00:04:49,287 --> 00:04:50,287
Poslouchejte...

23
00:04:51,961 --> 00:04:54,171
jestli se mě chcete zeptat na Prossera...

24
00:04:55,656 --> 00:04:58,861
potom byste se měl raději zeptat jeho, nemyslíte.
........