1
00:03:16,170 --> 00:03:18,380
Obávám se, že ne, Franku.

2
00:03:21,630 --> 00:03:23,210
Dobrá, dobrá, dobrá.

3
00:03:24,130 --> 00:03:25,630
To je teda docela na hovno.

4
00:03:25,720 --> 00:03:27,220
To mě mrzí.

5
00:03:27,300 --> 00:03:29,140
Pěknej výmrd.

6
00:03:29,220 --> 00:03:30,850
O tom teda není pochyb.

7
00:03:33,060 --> 00:03:34,270
Dalších pět let, jo?

8
00:03:35,020 --> 00:03:36,350
Kdo si myslí, že jsem?

9
00:03:37,390 --> 00:03:40,270
To si myslí, že jsem jedna z těch
kurev z Bible, co bude žít věčně?

10
00:03:40,360 --> 00:03:41,570
To si jako myslí?

11
00:03:41,610 --> 00:03:45,070
Nejsem si jistý. Udělali hodnocení.
- Psal jsem dopisy, víte?

12
00:03:45,150 --> 00:03:46,700
Dopisy každý čubce.
Dokonce jsem psal královně.

13
00:03:47,030 --> 00:03:48,320
- Napsal jste královně.
- Jo.

14
00:03:48,410 --> 00:03:50,240
Nikdy neodepsala.

15
00:03:50,320 --> 00:03:53,040
Má moc práce, než aby řešila
zasranou dělnickou třídu.

16
00:03:53,080 --> 00:03:54,580
Teda pokud nepotřebuje vojáky.

17
00:03:55,120 --> 00:03:57,750
"Tudy, prosím, pane Begbie."
"Tady se zapište, pane Begbie."

18
00:03:57,830 --> 00:03:59,580
Nevěděl jsem, že jste sloužil v armádě.

19
00:03:59,960 --> 00:04:02,130
Nesloužil.
Jak bych mohl?

20
00:04:02,210 --> 00:04:04,000
Už 20 let sedím v zasraným vězení.

21
00:04:04,090 --> 00:04:06,220
- To jste si nevšiml?
- Jistě, jistě.

22
00:04:06,760 --> 00:04:08,430
Za nepříčetnost.

23
00:04:08,760 --> 00:04:10,760
Kdyby ta děvka soudkyně byla schopná

........