1
00:00:18,351 --> 00:00:20,185
<i>V minulých dílech
"the Americans"...</i>

2
00:00:20,985 --> 00:00:22,985
Tohle je major Kuznětsov.

3
00:00:23,185 --> 00:00:25,685
Dal jsem mu povolení
prohledat můj pokoj.

4
00:00:25,885 --> 00:00:30,385
Pokud nemají důkaz,
že jste se dopustil velezrady,

5
00:00:30,585 --> 00:00:32,585
jste v pořádku.

6
00:00:34,785 --> 00:00:37,785
Věc se má tak,
Jekaterino Petrovno...

7
00:00:37,985 --> 00:00:39,985
Víme, že máte dohodu
s lidmi v základně.

8
00:00:40,185 --> 00:00:41,885
Chceme jména.

9
00:00:42,085 --> 00:00:43,685
O vás se nikdo nedoví.

10
00:00:43,710 --> 00:00:45,511
Muž, kterého
jsi vyfotila s Jevgeninou

11
00:00:45,513 --> 00:00:48,180
je důstojník SIS-1.

12
00:00:48,182 --> 00:00:51,050
Centrála ji pravděpodobně
bude chtít spolu sním v Moskvě

13
00:00:51,052 --> 00:00:52,985
a využít ten
vztah proti němu.

14
00:00:52,987 --> 00:00:55,988
Ty děti ve škole
jsou opravdu sráči.

15
00:00:55,990 --> 00:00:57,489
Pokud se mezi ně dostanu...

16
00:00:57,491 --> 00:00:59,825
Mohou to Pašovi opravdu
znepříjemnit.

17
00:00:59,827 --> 00:01:02,895
Tak šptatně, že ho bude chtít
jeho matka vzít domů do Moskvy?

18
00:01:02,897 --> 00:01:05,931
Pokud kráčíte tmou
a neznáte odpoveď,

19
00:01:05,933 --> 00:01:09,668
ale máte instinkt,
který vás nutí jít kupředu.

20
00:01:09,670 --> 00:01:12,738
Všichni jsme stroje.

21
00:01:12,740 --> 00:01:14,540
Chci odtud vypadnout.

22
00:01:14,542 --> 00:01:17,910
Měli bysme jít.
........