1
00:00:01,328 --> 00:00:03,015
<i>V minulých dílech..</i>

2
00:00:03,041 --> 00:00:04,524
<i>Mám noční můry!</i>

3
00:00:04,548 --> 00:00:05,836
<i>Někdo zemře!</i>

4
00:00:06,429 --> 00:00:07,804
Pokud bych si to nepamatovala sama,

5
00:00:07,829 --> 00:00:09,500
řekl bys mi, co jsme ztratili?

6
00:00:09,525 --> 00:00:10,914
Nepotřebovala jsi to vědět.

7
00:00:10,939 --> 00:00:13,359
Svědek je tvůj syn.

8
00:00:13,820 --> 00:00:15,093
<i>Není to tvoje chyba.</i>

9
00:00:15,118 --> 00:00:17,898
Pokud je na něm něco špatně,
získal to ode mě.

10
00:00:20,181 --> 00:00:22,812
<i>- Můžeme něco změnit.
- Myslíš jeho?</i>

11
00:00:22,837 --> 00:00:24,172
Myslíš, že ho dokážeš zachránit?

12
00:00:25,509 --> 00:00:26,796
Obtěžuje vás můj bratr?

13
00:00:26,821 --> 00:00:28,094
Chci pomoct.

14
00:00:28,119 --> 00:00:30,296
Zastavit zníčení času.

15
00:00:36,455 --> 00:00:40,368
<i>ROK 1953</i>

16
00:01:01,635 --> 00:01:04,791
<i>- Tvůj čas nadešel!
- Ne, ne! Přestaň! </i>

17
00:01:09,713 --> 00:01:13,181
- Co je tohle sakra za tip, Gale?
- Přišel před dvaceti minutami.

18
00:01:13,217 --> 00:01:16,189
Prostě sebou hoď.
Nemám čas tě tím provádět.

19
00:01:22,159 --> 00:01:25,096
Tamto apartmá. Jdu
dovnitř. Kryj mi zadek.

20
00:01:25,629 --> 00:01:27,262
Počkat.
Počkej chvíli, Gale.

21
00:01:27,297 --> 00:01:28,930
To je zase ta kravina
s těmi opicemi, že?

22
00:01:28,966 --> 00:01:31,071
Žádný kraviny. Věř mi.

23
00:01:32,337 --> 00:01:34,968
FBI! Nikdo ani hnout!

........