1
00:01:31,544 --> 00:01:32,913
Pohni tou tučnou riťou.

2
00:01:34,616 --> 00:01:39,452
Sklapni, Bernie. Moja skurvená
hlava asi skoro vybuchne.

3
00:01:39,576 --> 00:01:41,608
Nemal sa do toho miešať.

4
00:01:41,732 --> 00:01:43,992
Ešte raz ho uvidím a bude mŕtvola.

5
00:01:45,668 --> 00:01:47,868
Nevyzeráš dobre, hmm,
krásavec?

6
00:01:50,116 --> 00:01:52,744
Vyzerám ako by som skúšal pretiahnuť
protivnú pandu.

7
00:01:52,868 --> 00:01:54,752
Dočerta, urobil si ešte horšie.

8
00:01:56,108 --> 00:01:59,968
Nechcem o tom kurva hovoriť.
Nikdy sa to nestalo jasné?

9
00:02:09,392 --> 00:02:13,400
- Kde kurva trčia?
- V pohode, máme desať minút.

10
00:02:13,524 --> 00:02:16,760
Ach Frank, hneď to vzdávaš
ako stará baba. dobre?

11
00:02:17,832 --> 00:02:20,734
Jediné čo chcem je, aby po tejto
dohode každý odchádzal domov spokojný.

12
00:02:20,735 --> 00:02:22,605
Presne tak, počuješ Frank?

13
00:02:22,944 --> 00:02:24,236
Skurvené hovno.

14
00:02:26,568 --> 00:02:28,281
Tiež si myslím.

15
00:02:28,924 --> 00:02:32,144
Taška šarmu stratila svoj šarm.
Máš na to iný výraz?

16
00:02:35,824 --> 00:02:37,582
Pozri na toho debila.

17
00:02:37,682 --> 00:02:41,103
Jej sprostý brat má nohy vzložené
na skurvenom stole.

18
00:02:41,303 --> 00:02:44,876
Podľa mna mu povedz,
jednoducho nech vypadne.

19
00:02:45,000 --> 00:02:47,816
To nejde,
odkedy je to súčasť dohody.

20
00:02:48,200 --> 00:02:50,908
Neznášam návštevy.

21
00:02:51,032 --> 00:02:55,252
Včera odniesol moje topánky na verandu
a vyleštil ich.

22
00:02:56,776 --> 00:02:59,660
Teda, čo to vlastne má
kurva znamenať?
........