1
00:02:40,930 --> 00:02:41,770
Haló?

2
00:02:42,790 --> 00:02:47,550
<i>Andou? Si samá radosť, čo?
Budú to už dva roky.</i>

3
00:02:48,950 --> 00:02:50,160
Prečo voláš tak zrána?

4
00:02:50,820 --> 00:02:53,870
<i>Ryuji Takayama.
Je mŕtvy.</i>

5
00:02:54,380 --> 00:02:55,150
Kto?

6
00:02:55,330 --> 00:02:58,930
<i>Ryuji Takayama. Veď vieš,
spolužiak z medicíny. Ryuji Takayama.</i>

7
00:03:01,980 --> 00:03:04,300
Sprostosť. Nežartuj.

8
00:03:04,460 --> 00:03:07,930
<i>Žartoval by som o niečom takom?
Vravia, že mohlo ísť o samovraždu.</i>

9
00:03:08,410 --> 00:03:11,970
Samovraždu? Ryuji Takayama?

10
00:03:12,810 --> 00:03:15,255
<i>Možno niečo iné.
Ešte to budú vyšetrovať.</i>

11
00:03:15,281 --> 00:03:18,081
<i>Nariadili súdnu pitvu.</i>

12
00:03:18,090 --> 00:03:18,891
Čože?

13
00:03:19,270 --> 00:03:22,630
<i>Tú pitvu, čo máš dnes vykonať...
bude to jeho pitva.</i>

14
00:03:25,570 --> 00:03:27,630
<i>Uvidíme sa v nemocnici.
Maj sa.</i>

15
00:03:47,550 --> 00:03:51,195
Podľa jedného z patológov sa nenašli
žiadne vonkajšie poranenia.

16
00:03:51,195 --> 00:03:54,300
Príčina smrti je stále neznáma,
preto tá súdna pitva.

17
00:03:54,301 --> 00:03:59,432
Čakáme na vaše výsledky z pitvy,
ale zjavne šlo o samovraždu.

18
00:03:59,432 --> 00:04:03,400
Ak sa to potvrdí,
súd nariadi druhú pitvu...

19
00:04:07,000 --> 00:04:08,680
Vraj šlo o syndróm náhleho úmrtia.

20
00:04:09,040 --> 00:04:09,999
Náhle úmrtie?

21
00:04:10,420 --> 00:04:12,530
Telo našli včera ráno v jeho byte.

22
00:04:14,480 --> 00:04:18,280
Je to potvrdené.
Je to Ryuji Takayama.

........