1
00:02:42,500 --> 00:02:43,792
Dobré ráno, pane.
2
00:02:53,750 --> 00:02:54,750
Táhni do pekla.
3
00:04:33,417 --> 00:04:34,542
Šéfe?
4
00:05:11,083 --> 00:05:12,830
Tohle bylo podruhý za měsíc,
co mě chtěl někdo zabít.
5
00:05:12,833 --> 00:05:14,958
Chci přidat, aspoň trochu.
6
00:05:19,792 --> 00:05:21,475
Co je? Nemůžeme mluvit?
7
00:05:24,667 --> 00:05:25,917
Já...
8
00:05:28,292 --> 00:05:29,583
jdu...
9
00:05:33,083 --> 00:05:34,333
koukat...
10
00:05:36,750 --> 00:05:38,542
na sexy taneček?
11
00:05:46,667 --> 00:05:48,333
<i>Podívej se na to v soukromí.</i>
12
00:06:07,917 --> 00:06:10,917
Poslouchej pozorně,
tohle je důležitá mise.
13
00:06:11,042 --> 00:06:13,125
Když uspěješ,
14
00:06:14,042 --> 00:06:15,833
zachráníš celý svět.
15
00:06:16,375 --> 00:06:17,250
Jasný.
16
00:06:17,292 --> 00:06:20,208
Doktor Peterson,
univerzitní profesor ze Švýcarska
17
00:06:20,417 --> 00:06:24,000
vynalezl semínko,
které obrátí svět vzhůru nohama.
18
00:06:24,042 --> 00:06:26,000
Nazval ho Boží semínko.
19
00:06:26,083 --> 00:06:27,450
Když ho zasadíš do písku
20
00:06:27,458 --> 00:06:31,208
a zaliješ vodou, během minuty
vyklíčí a bude rodit ovoce.
21
00:06:32,417 --> 00:06:34,125
To zní trochu dramaticky.
22
00:06:34,167 --> 00:06:35,908
V tuhle chvíli převáží
Boží semínko do Šen-čenu
23
00:06:35,908 --> 00:06:38,000
do Chao-tchien Technology,
kteří ten projekt financovali,
24
........