1
00:00:17,287 --> 00:01:25,606
VÁLEČNÁ KOŘIST

2
00:01:25,607 --> 00:01:28,667
To je vše. Bohužel.

3
00:01:29,247 --> 00:01:32,215
Víc nemám.

4
00:01:36,367 --> 00:01:38,806
Sklad v Bangkoku je zase prázdný.

5
00:01:38,807 --> 00:01:40,446
Je mi líto.

6
00:01:40,447 --> 00:01:42,346
Tady!

7
00:01:51,687 --> 00:01:55,782
To snad není pravda.
To snad není pravda!

8
00:02:38,047 --> 00:02:42,222
THAJSKO, 1994

9
00:03:01,167 --> 00:03:04,926
Ten incident vážně narušil
naši činnost tady v Thajsku.

10
00:03:04,927 --> 00:03:08,846
Incident! Lidi umírají hlady a ze
skladu pořád mizí pytle s rýží.

11
00:03:08,847 --> 00:03:11,966
- Náhodou o tom nic, nevíš, viď?
- Máš výpověď.

12
00:03:11,967 --> 00:03:15,526
Nemám jinou možnost.
Všichni musíme hrát za jeden tým.

13
00:03:15,527 --> 00:03:17,686
Napadlo tě někdy vypnout
si tady klimatizaci?

14
00:03:17,687 --> 00:03:19,886
Nadechnout se vzduchu tam venku?

15
00:03:19,887 --> 00:03:22,343
Nedělej to!

16
00:03:22,687 --> 00:03:24,336
Ne?

17
00:03:25,447 --> 00:03:28,806
Nadechni se, Hewitte. Smrad
z nafty, kouř z ohňů, to je Asie.

18
00:03:28,807 --> 00:03:33,585
Novou práci budeš hledat dost těžko.
Tobě snad úplně přeskočilo, Petere!

19
00:03:53,007 --> 00:03:58,342
Musím s tebou mluvit. Přijď dnes
večer na velvyslanectví. Carl.

20
00:04:03,487 --> 00:04:06,865
Vítejte v Bangkoku. Jaký byl let?

21
00:04:10,527 --> 00:04:13,097
- Půjdeme za velvyslancem.
- Tak dobře.

22
00:04:18,807 --> 00:04:22,206
- Nazdar, Khoyi.
- Ahoj, Petere. Jak se máš?

23
........