1
00:00:10,329 --> 00:00:12,420
Koukni na to.
2
00:00:12,749 --> 00:00:14,950
Dvouřadový... nadčasový.
3
00:00:15,050 --> 00:00:17,151
S tíhmle nikdy neutečeš.
4
00:00:17,253 --> 00:00:20,255
Padnoucí oblek ve tvaru hrušky?
Jsi šílený.
5
00:00:20,356 --> 00:00:22,690
Co jsem ti říkal o mluvení?
6
00:00:22,791 --> 00:00:25,760
Tady dneska někdo nechce k večeři granule!
7
00:00:37,273 --> 00:00:38,973
Zatraceně.
8
00:00:48,784 --> 00:00:49,851
Prostě nemluv.
9
00:00:49,952 --> 00:00:51,286
Chápu.
10
00:00:56,926 --> 00:00:58,326
Můžu vám pomoci, strážníku?
11
00:00:58,427 --> 00:01:02,263
Jste Calvin Sniglet
z 3412 Vicious Circle?
12
00:01:02,364 --> 00:01:04,032
Jo.
13
00:01:04,975 --> 00:01:06,876
Hledáme vás.
14
00:01:07,593 --> 00:01:08,578
Opravdu?
15
00:01:10,088 --> 00:01:12,307
Obávám se, že mám špatné zprávy.
16
00:01:18,714 --> 00:01:19,914
V okolí došlo k třem
17
00:01:20,015 --> 00:01:21,382
vloupáním za poslední měsíc.
18
00:01:21,483 --> 00:01:23,217
Děláme co můžeme, abychom
udrželi tohle sousedství v bezpečí,
19
00:01:23,319 --> 00:01:24,585
ale zamykejte si dveře
20
00:01:24,687 --> 00:01:27,136
a když něco uvidíte, něco řekněte.
21
00:01:28,324 --> 00:01:31,059
Pane, můžete otevřít dveře,
abych vám mohl podstrčit svojí vizitku?
22
00:01:36,398 --> 00:01:37,635
Co je tohle?
23
00:01:41,236 --> 00:01:44,205
Myslíte, že jsem si toho nevšiml?
24
00:01:45,301 --> 00:01:48,277
Máte v požárním hlásiči vybitou baterii.
........