1
00:00:02,236 --> 00:00:06,184
Děvčata, připravte se, že bude
víc zastaralá, než už jste.

2
00:00:06,185 --> 00:00:07,451
Což bude dost těžké.

3
00:00:07,452 --> 00:00:10,354
Jste jen o krok před novinami.

4
00:00:10,355 --> 00:00:12,523
Pohleďte na budoucnost.

5
00:00:12,524 --> 00:00:15,126
Ale ne. To jsem tu
i v budoucnosti?

6
00:00:18,297 --> 00:00:21,699
Hane, dorazila vaše sestra.

7
00:00:21,700 --> 00:00:25,570
<i>Ahoj, hola, Konichiwa.</i>

8
00:00:25,571 --> 00:00:27,438
Teď nastal správnej
čas se přiznat,

9
00:00:27,439 --> 00:00:32,109
že jsem snědla pár houbiček
a vidím robota s motýlkem.

10
00:00:32,110 --> 00:00:35,046
To je robot z pokojové
služby, který roznáší jídlo.

11
00:00:35,047 --> 00:00:36,881
Hotel mojí tety přišel na buben.

12
00:00:36,882 --> 00:00:39,283
Dostal jsem tohle a
jednu noc zdarma.

13
00:00:39,284 --> 00:00:40,585
To je taky jediná jednorázovka,

14
00:00:40,586 --> 00:00:43,387
kterou zažijete.

15
00:00:43,388 --> 00:00:45,156
To musí být jiná
pokojová služba,

16
00:00:45,157 --> 00:00:48,426
než jakou mají ve Šmátravém
hodinovém motelu.

17
00:00:48,427 --> 00:00:50,094
Kde je první šáhnutí zdarma.

18
00:00:52,931 --> 00:00:54,599
- R2, díky bohu.

19
00:00:54,600 --> 00:00:58,836
Myslel jsem, že jsem o tebe
přišel, při zničení Hvězdy smrti.

20
00:00:58,837 --> 00:01:01,272
Chtěla byste se
odhlásit později?

21
00:01:01,273 --> 00:01:03,174
Promiň, trubko. já se
odhlásila už dávno.

22
00:01:03,175 --> 00:01:05,810
Vyjmenuj speciality.

23
........