1
00:00:00,993 --> 00:00:02,534
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>

2
00:00:02,535 --> 00:00:04,605
Když mi bylo jedenáct,
měli moji rodiče

3
00:00:04,673 --> 00:00:06,240
vážnou dopravní nehodu.

4
00:00:06,308 --> 00:00:07,241
Babička se mě ujala.

5
00:00:07,309 --> 00:00:10,003
Tvoje babička.
Zemřela.

6
00:00:10,077 --> 00:00:12,545
Buďto si Jessica
udrží svou pozici,

7
00:00:12,614 --> 00:00:14,782
nebo se vedení firmy ujmu já.

8
00:00:14,850 --> 00:00:17,885
Jsem oprávněn jmenovat
jednoho staršího partnera ročně.

9
00:00:17,953 --> 00:00:21,554
Pokud budeš stát na špatné straně,
už nebude cesty zpět.

10
00:00:21,623 --> 00:00:24,258
Vedoucím partnerem je Daniel Hardman.

11
00:00:24,326 --> 00:00:26,192
Jessica prohrála!
Vy jste prohrál!

12
00:00:26,261 --> 00:00:28,541
Hledáš další způsob,
jak mi ze života udělat peklo?

13
00:00:28,597 --> 00:00:30,438
Zoe, stále nejsem přesvědčená,
že bych měla přijmout tebe.

14
00:00:30,499 --> 00:00:32,298
Harvey se nikdy nesnažil
vyspat s Tedem Phillipsem.

15
00:00:32,367 --> 00:00:33,634
Slečna Sheila Sazsová.

16
00:00:33,702 --> 00:00:36,070
Myslím, že Louisovi se líbí
ženská verze Louise.

17
00:00:36,138 --> 00:00:37,972
- Já jsem Tess.
- Vy se musíte znát dlouho.

18
00:00:38,038 --> 00:00:40,274
První pivo, maturiťák, sex.

19
00:00:40,342 --> 00:00:42,208
Právě ti umřela babička.

20
00:00:42,277 --> 00:00:45,248
Když se stane něco takového,
lidé nedělají chytrá rozhodnutí.

21
00:00:45,312 --> 00:00:46,981
- Jsi vdaná.
- Stejně jsi mi zavolal.

22
00:00:47,047 --> 00:00:50,047
Co když tam tu zprávu
........