1
00:00:53,557 --> 00:00:54,587
Haló?

2
00:01:05,607 --> 00:01:07,987
<i>- Pane Bože.
- Musíš okamžitě jít.</i>

3
00:01:54,987 --> 00:01:56,687
Ale vážně, kdo to je?

4
00:02:23,187 --> 00:02:29,027
Tento organismus a odvozený genetický
materiál jsou intelektuálním vlastnictvím.

5
00:02:36,867 --> 00:02:41,746
- Nemůžeš je nechat vyhrát.
- Jsem intelektuální vlastnictví, Delphine.

6
00:02:41,747 --> 00:02:45,246
- Na tom vůbec nezáleží.
- To kvůli nim jsem nemocná.

7
00:02:45,247 --> 00:02:49,736
- V tom případě najdeme lék.
- Není nic, co by bylo jen moje.

8
00:02:49,737 --> 00:02:52,136
Vždyť máš mě.

9
00:02:52,137 --> 00:02:55,046
- Tebe?
- Ano.

10
00:02:55,047 --> 00:02:57,717
Vždyť ti platili, abys mi lhala.

11
00:02:59,847 --> 00:03:01,387
Mrzí mě to.

12
00:03:02,257 --> 00:03:04,786
Počkej, pojď sem.

13
00:03:04,787 --> 00:03:08,027
Můžu ti tady slíbit jednu věc.

14
00:03:09,367 --> 00:03:11,667
Vždycky tě budu chránit.

15
00:03:14,097 --> 00:03:15,567
A ty vyhraješ.

16
00:03:16,907 --> 00:03:20,137
- Oni mě vlastní, Delphine.
- To ne.

17
00:03:21,107 --> 00:03:25,947
- Ne, to tedy nevlastní.
- Ale ano, vlastní.

18
00:03:27,177 --> 00:03:31,547
- Nevlastní tvoji integritu.
- Moji integritu?

19
00:03:34,057 --> 00:03:37,657
- Nevlastní tvůj intelekt.
- Můj intelekt.

20
00:03:39,227 --> 00:03:43,497
- Nevlastní tvůj humor.
- Můj humor.

21
00:03:53,807 --> 00:03:55,137
Bojuj s nimi.

22
00:03:56,447 --> 00:03:59,276
Bojuj s nimi.

23
........