1
00:00:22,633 --> 00:00:26,736
Nechť je jídlo tvým lékem a lék tvým jídlem.
-Hippocrates

2
00:00:28,328 --> 00:00:30,563
- Celosvětově máme
přibližně

3
00:00:30,563 --> 00:00:33,833
350 milionů lidí
nemocných cukrovkou.

4
00:00:33,833 --> 00:00:36,002
Není pochyb,
že jsme uprostřed

5
00:00:36,002 --> 00:00:38,104
epidemie cukrovky.

6
00:00:38,104 --> 00:00:41,307
Právě teď se jeden ze tří
dolarů Medicare

7
00:00:41,307 --> 00:00:44,444
utratí za péči
o člověka s cukrovkou.

8
00:00:44,444 --> 00:00:47,347
Jeden z 10 dolarů
zdravotního pojištění

9
00:00:47,347 --> 00:00:50,216
připadá na pacienty
s cukrovkou.

10
00:00:50,216 --> 00:00:53,920
Není pochyb, že jde o
velký problém.

11
00:00:53,920 --> 00:00:56,155
- Jaký konkrétní vliv

12
00:00:56,155 --> 00:00:58,425
má výživa na cukrovku?

13
00:00:58,425 --> 00:01:00,326
- To s vámi nebudu řešit.

14
00:01:00,326 --> 00:01:01,094
- Výživu?

15
00:01:01,094 --> 00:01:02,495
- Nebudu.

16
00:01:02,495 --> 00:01:06,566
(hudba)

17
00:01:24,350 --> 00:01:26,519
- Jmenuji se Kip,
jsem filmař ze San Franciska

18
00:01:26,519 --> 00:01:28,121
a musím se vám k něčemu přiznat.

19
00:01:28,121 --> 00:01:29,989
Potýkám se s hypochondrií.

20
00:01:29,989 --> 00:01:32,859
Jako mnoho z nás mám v rodinné
historii cukrovku,

21
00:01:32,859 --> 00:01:34,894
srdeční onemocnění a rakovinu.

22
00:01:34,894 --> 00:01:37,130
Můj táta měl
srdeční bypass ve 49,

........