1
00:00:37,033 --> 00:00:38,274
<i>Všichni říkali,</i>

2
00:00:39,096 --> 00:00:41,138
<i>že ten strom je ztrouchnivělý.</i>

3
00:00:42,763 --> 00:00:44,004
<i>Já jim ale odpovídal,</i>

4
00:00:44,679 --> 00:00:47,304
<i>že do toho má daleko.</i>

5
00:00:48,471 --> 00:00:51,429
<i>Tu noc se mi zdál sen.</i>

6
00:00:53,054 --> 00:00:54,054
<i>V tom snu</i>

7
00:00:55,054 --> 00:01:01,763
<i>jsem viděl, jak se
ten strom tyčí k modré obloze.</i>

8
00:01:04,263 --> 00:01:09,096
<i>Všechny jsem svolal a řekl jim,
že ten strom netrouchniví.</i>

9
00:01:12,096 --> 00:01:16,138
<i>Ten strom není ztrouchnivělý.</i>

10
00:01:28,638 --> 00:01:29,971
Slaňte dolů!

11
00:01:30,471 --> 00:01:32,179
Slaňujte!

12
00:01:34,804 --> 00:01:36,346
Teď!

13
00:01:49,163 --> 00:01:50,888
<i>KAPITÁN KWON</i>

14
00:01:59,971 --> 00:02:02,054
Cover a Conceale,
odpojte nepříteli komunikaci!

15
00:02:02,054 --> 00:02:02,888
Rozumím!

16
00:02:03,829 --> 00:02:05,596
<i>COVER</i>

17
00:02:06,713 --> 00:02:07,971
Odpojeno.

18
00:02:07,971 --> 00:02:09,238
<i>CONCEAL</i>

19
00:02:09,471 --> 00:02:11,846
Přímo do hrudi. Čao, šmejdi!

20
00:02:12,429 --> 00:02:14,054
<i>BOURÁK</i>

21
00:02:16,929 --> 00:02:18,346
<i>NEGATIVISTA</i>

22
00:02:22,304 --> 00:02:23,346
Sektor A čistý.

23
00:02:23,513 --> 00:02:24,346
<i>YONG_GURU</i>

24
00:02:26,971 --> 00:02:28,304
Kapitáne!

25
........