1
00:01:04,264 --> 00:01:07,963
<font color=#FFFF00>Batman
1x24 – Strach z vítězství</font>

2
00:01:39,264 --> 00:01:43,963
<i>Podívejte se na gothamského
Briana Rogerse! Útok v jedné osobě.</i>

3
00:01:44,603 --> 00:01:47,731
<i>Skvělý výkon tento víkend proti
těžkému soupeři z Techniky</i>

4
00:01:47,906 --> 00:01:51,603
<i>může Rogersovi zaručit
výnosnou profesionální smlouvu.</i>

5
00:01:52,978 --> 00:01:55,708
Asi z tebe bude profík,
spolubydlo.

6
00:01:55,881 --> 00:02:00,341
Možná, ale má pravdu. Hledači
talentů mě budou při zápase bedlivě sledovat.

7
00:02:00,619 --> 00:02:02,610
V klidu. Ty je oslníš.

8
00:02:03,589 --> 00:02:07,286
Doufám. Když se dostanu na profi
úroveň, budu moci pomoct našim.

9
00:02:07,459 --> 00:02:10,087
Dokonce možná dostanu
sestru na vysokou.

10
00:02:10,262 --> 00:02:14,198
<i>Začínají Bosemanovy kiksy.
Ale že jich tento týden bylo.</i>

11
00:02:14,366 --> 00:02:18,029
<i>Favorizovaný šampion střední váhy
Rudy Lovell stanovil dva nové rekordy:</i>

12
00:02:18,203 --> 00:02:21,934
<i>Jeden za nejkratší boj v historii
a druhý za sprint na 50 m.</i>

13
00:02:22,107 --> 00:02:25,736
<i>Brankář Rick Gale přišel
s novým způsobem jak chytit gól.</i>

14
00:02:25,911 --> 00:02:29,176
<i>Trochu nezvyklé, co, Ricku?
Ale efektivní.</i>

15
00:02:31,783 --> 00:02:36,345
<i>A tady tenistka Chris Adamsová
vypadá, že si spletla raketu.</i>

16
00:02:36,521 --> 00:02:41,254
<i>Vážně, jedná se o poněkud
nezvyklé chování od našich sportovců.</i>

17
00:02:41,860 --> 00:02:43,691
To bych teda řekl.

18
00:02:49,401 --> 00:02:51,869
Telegram pro Briana Rogerse.

19
00:02:52,671 --> 00:02:56,129
- Tady máte.
- Pěkný večer, pánové.

20
00:03:00,312 --> 00:03:03,941
- Tohle je divné.
- Ukaž.

21
00:03:06,284 --> 00:03:08,878
"Drahý Briane,
........