1
00:00:07,830 --> 00:00:09,697
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:11,495 --> 00:00:13,104
<i>To jsem já, Thomas.</i>

3
00:00:13,134 --> 00:00:17,336
Proč jste si vybral
toto tělo, můj Pane?

4
00:00:17,371 --> 00:00:23,976
Kvůli nezbytné lži. Nyní mám veškeré
Palmerovy znalosti a vzpomínky.

5
00:00:24,011 --> 00:00:26,970
Jeho nové tělo je čistě
pro jeho osobní prospěch.

6
00:00:27,000 --> 00:00:30,250
- Dohlédni na svou matku, mladíku.
- Ano, pane.

7
00:00:30,251 --> 00:00:31,750
Tati?

8
00:00:35,523 --> 00:00:36,822
Mami!

9
00:00:37,145 --> 00:00:38,905
Nenávidím tě!

10
00:01:52,217 --> 00:01:54,167
Hej, nespi mi tu na schodech.

11
00:01:54,490 --> 00:01:56,502
Ani jednomu se nehodí pozornost.

12
00:02:29,837 --> 00:02:32,993
<i>Vítejte ve Freedom
centru ve Philadelphii.</i>

13
00:02:33,023 --> 00:02:36,727
<i>Prosím, stůjte ve frontě
a mějte připravenou legitimaci.</i>

14
00:02:36,757 --> 00:02:41,597
<i>Nezapomínejte
pravidelně darovat krev.</i>

15
00:02:41,632 --> 00:02:43,299
- <i>Partnerství...</i>
- Hotovo. Další.

16
00:02:43,334 --> 00:02:45,100
- <i>Pro lepší zítřek.</i>
- Běžte vlevo.

17
00:02:45,136 --> 00:02:47,469
- Ještě jednou, prosím.
- <i>Vítejte ve Freedom centru</i>

18
00:02:47,505 --> 00:02:50,105
<i>ve Philadelphii.
Prosím, stůjte ve frontě</i>

19
00:02:50,141 --> 00:02:55,936
<i>a mějte připravenou legitimaci.
Nezapomínejte pravidelně darovat krev.</i>

20
00:03:39,095 --> 00:03:40,589
Kurva.

21
00:04:04,982 --> 00:04:08,107
Partnerství.
Jsme tu pro vás.

22
00:04:09,740 --> 00:04:13,209
Nikdo nikdy nezapomene
........