1
00:00:00,591 --> 00:00:01,994
<b>HOW I MET YOUR MOTHER
1x15 Game Night (Herní noc)</b>

2
00:00:01,995 --> 00:00:03,712
Překlad: Maggiec
Korekce: Thunderwolf

3
00:00:03,713 --> 00:00:04,759
Rls: 1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264
Přečas: badboy.majkl

4
00:00:04,839 --> 00:00:07,383
Děti, co o strejdovi Marshallovi možná ještě nevíte

5
00:00:07,418 --> 00:00:09,511
je, že byl vždy skvěIým hráčem.

6
00:00:09,552 --> 00:00:11,054
Byl, neporazitelný.

7
00:00:11,095 --> 00:00:12,055
Gin!

8
00:00:14,182 --> 00:00:15,683
Yahtzee!

9
00:00:16,601 --> 00:00:17,685
Poker!

10
00:00:18,478 --> 00:00:20,980
Nemusíš vždycky zakřičet "poker" když vyhraješ.

11
00:00:21,015 --> 00:00:22,941
Já vím. Ale je to sranda.

12
00:00:23,316 --> 00:00:26,236
Nakonec jsme se všichni shodli na tom, aby Marshall naše noční hry raději uváděI

13
00:00:26,271 --> 00:00:27,744
než aby se jich sám účastnil.

14
00:00:27,779 --> 00:00:30,949
Což ho přivedlo na nápad, "vymyslet si vlastní hru".

15
00:00:30,984 --> 00:00:33,958
Má název "Marsh-gammon".

16
00:00:33,993 --> 00:00:36,538
Je kombinací těch nejskvělejších rysů všech nejlepších her

17
00:00:36,573 --> 00:00:38,957
Cukrová země, Na pravdu, Obrazárna.

18
00:00:38,992 --> 00:00:40,642
taky samozřejmě Backgammon.

19
00:00:40,677 --> 00:00:42,293
Ne. Backgammon je blbý.

20
00:00:42,335 --> 00:00:44,838
Vzal jsem pouze jedinou dobrou část z Backgammona, ten "gammon"

21
00:00:44,873 --> 00:00:47,799
a celý zbytek jsem nechal v odpadcích kam taky patří.

22
00:00:48,675 --> 00:00:51,219
Jsem tak ráda že přijde i Victoria.

23
00:00:51,254 --> 00:00:52,887
Jdu pro další rundu.

24
00:00:53,096 --> 00:00:55,473
Dobře, chci dnešní večer stanovit nějaká základní pravidla.

25
........