1
00:00:51,062 --> 00:00:53,905
Víš, že nikdy nedokážeme,
že byl zavražděn.
2
00:00:55,634 --> 00:00:56,725
Možná ne.
3
00:00:58,803 --> 00:01:00,769
Nejsem si jistá, jestli mi
na tom záleží.
4
00:01:04,612 --> 00:01:06,191
Asi by mělo, ale
5
00:01:07,505 --> 00:01:09,385
je téměř dostatečné vědět,
6
00:01:11,525 --> 00:01:13,107
že se nás nevzdal.
7
00:01:20,242 --> 00:01:22,204
Jocelyn to musí vědět.
8
00:01:35,035 --> 00:01:36,334
Ano, pojď.
9
00:01:36,611 --> 00:01:38,060
Stůj. Vpravo, vpravo.
10
00:01:38,090 --> 00:01:40,392
No tak, všichni na jednu stranu.
Dobře. Jdeme, pojďte!
11
00:01:41,538 --> 00:01:42,880
Ještě jednou, ještě jednou.
12
00:01:49,474 --> 00:01:51,840
Jdeme ještě jednou, ano? Jdeme!
13
00:01:57,153 --> 00:01:58,433
Hned budu zpátky.
14
00:02:06,256 --> 00:02:07,853
Promiňte, že obtěžuji, seržante.
15
00:02:08,072 --> 00:02:09,424
Nebude to dlouho trvat.
16
00:02:09,454 --> 00:02:11,761
Dnes ne, soudce. A ani jindy.
17
00:02:11,966 --> 00:02:13,563
Narozeniny dcery, že?
18
00:02:13,895 --> 00:02:16,027
- Blahopřeji.
- My jsme spolu skončili.
19
00:02:17,015 --> 00:02:18,666
Seržante, já to chápu.
20
00:02:18,696 --> 00:02:20,333
Máte právo být naštvaný.
21
00:02:20,363 --> 00:02:21,931
Ale musíte mi pomoct najít Alcalu.
22
00:02:22,189 --> 00:02:24,593
Předtím jsem pomohl a pokusili
jste se ho zabít.
23
00:02:24,822 --> 00:02:26,128
Po tom, co jste mi dal své slovo.
24
00:02:26,158 --> 00:02:27,562
To bylo velmi nešťastné.
........