1
00:00:01,702 --> 00:00:03,523
<i>V predchádzajúcich častiach Salvation...</i>

2
00:00:03,641 --> 00:00:04,601
Sme vo vojne.

3
00:00:04,625 --> 00:00:06,882
My proti tomu,
kto sa nabúral do sondy Io.

4
00:00:06,945 --> 00:00:09,383
Ak nad sondou nezískame opäť kontrolu,
prejde do voľného pádu

5
00:00:09,407 --> 00:00:10,719
a navždy ju stratíme,

6
00:00:10,750 --> 00:00:13,109
Myslíte si, že sa Darius
mohol nabúrať do NASA?

7
00:00:13,134 --> 00:00:15,932
Darius Tanz, ste zatknutý
za podozrenie z velezrady

8
00:00:15,995 --> 00:00:17,995
Máš nesprávneho človeka!
Grace!

9
00:00:18,323 --> 00:00:19,934
Nájdite záchranu.

10
00:00:20,004 --> 00:00:23,317
Darius postavil archu, aby zabezpečil
v najhoršom možnom scenári,

11
00:00:23,356 --> 00:00:24,936
že najlepší z nás prežijú.

12
00:00:25,029 --> 00:00:26,733
Ak bol tu, keď
bola sonda nabúraná ...

13
00:00:26,819 --> 00:00:28,092
Liam, on to v žiadnom
prípade nemohol urobiť.

14
00:00:28,123 --> 00:00:30,501
- Ako očistíme jeho meno?
- Sami nájdeme zradcu zvnútra.

15
00:00:30,580 --> 00:00:32,517
Čo robíte v Dariusových
súkromných priestoroch?

16
00:00:32,564 --> 00:00:34,283
Nemala by som sa spýtať to isté?

17
00:00:34,330 --> 00:00:35,720
Nič o mne neviete.

18
00:00:35,759 --> 00:00:38,353
Takže, slečna O'Nealová,
za akým titulkom sa naháňate?

19
00:00:38,845 --> 00:00:41,569
A nemá to nič spoločné
s projektom Atlas?

20
00:00:43,929 --> 00:00:45,676
Nestihli sme to.
Prišli sme o sondu.

21
00:00:45,739 --> 00:00:47,739
To bola naša najlepšia šanca
zastaviť asteroid.

22
00:00:47,763 --> 00:00:49,262
........