1
00:00:48,900 --> 00:00:53,930
Přeložila Sarinka
Do CZ: Honza Němeček * UniCorn

2
00:02:09,798 --> 00:02:13,477
- Není vám zima?
- Ne.

3
00:02:15,647 --> 00:02:19,222
- Jste nervózní?
- Ne.

4
00:02:43,085 --> 00:02:48,554
- Cítíš se pohodlně?
- Ano, pane. Děkuji.

5
00:02:48,555 --> 00:02:50,342
- Není ti zima?
- Ne.

6
00:02:50,343 --> 00:02:54,374
- Tenhle dům bývá chladný.
- Jsem teplokrevná.

7
00:02:58,695 --> 00:03:04,033
Může tady být průvan.
Nic takového, na co jsi zvyklá.

8
00:03:05,289 --> 00:03:08,464
Budeš se zdržovat v domě.

9
00:03:09,365 --> 00:03:12,065
Ale já mám čerstvý vzduch ráda.

10
00:03:12,296 --> 00:03:17,889
- Tady se budeš cítit pohodlněji.
- Ráda chodím na čerstvý vzduch a ven...

11
00:03:17,989 --> 00:03:19,893
Vysvleč si to.

12
00:03:22,934 --> 00:03:25,355
Vysvleč si noční košili.

13
00:04:22,923 --> 00:04:32,433
LADY MACBETH

14
00:07:34,662 --> 00:07:38,410
- Takže ty do Londýna nejedeš?
- Cože?

15
00:07:38,430 --> 00:07:44,492
Můj syn zůstane tady se svou ženou
a bude pánem tohoto domu.

16
00:07:46,142 --> 00:07:48,809
S dovolením.

17
00:07:52,176 --> 00:07:54,040
Dobrou noc.

18
00:08:00,871 --> 00:08:04,275
V poslední době jsi nějaká
unavená, Katherine.

19
00:08:10,773 --> 00:08:14,653
Počkáš na svého manžela.

20
00:08:14,809 --> 00:08:19,901
- Dnes večer jsem velmi unavená, pane.
- Počkáš na něho, Katherine.

21
00:08:21,764 --> 00:08:23,988
Budu se snažit, pane.

22
00:08:26,506 --> 00:08:31,157
Seď u ní a ujisti se,
že neusne.
........