1
00:00:25,679 --> 00:00:28,160
Jerry, pohni prdelí!
Musíš se mnou, Jerry!

2
00:00:28,162 --> 00:00:31,497
- Ricku? - Je to fakt důležitý.
Záleží na tobě osud galaxie.

3
00:00:31,499 --> 00:00:36,398
Dělej, nasaď si gatě. Nebo ne,
ser na to, nějaké ti vyrobím.

4
00:00:36,404 --> 00:00:40,105
Dobrodružství Ricka a Jerryho!
Rick a Jerry mají vlastní epizodu!

5
00:00:40,222 --> 00:00:45,555
<b><font color="#4DFFEF">www.serialzone.cz
www.edna.cz/rick-and-morty</font></b>

6
00:01:07,777 --> 00:01:09,775
<font color="#4DFFEF"><b>Rick and Morty</b></font>
S03E05 <font color="#4DFFEF">The Whirly Dirly Conspiracy</font>

7
00:01:09,777 --> 00:01:11,999
Překlad: <font color="#4DFFEF">lukascoolarik</font>
Korekce: <font color="#4DFFEF">lukascoolarik</font>

8
00:01:12,440 --> 00:01:16,408
Tak jsem si řek, proč ne Jerry?
On je takovej ten muž z lidu.

9
00:01:16,410 --> 00:01:20,245
V takovýhle situaci
by Jerry mohl zazářit.

10
00:01:20,247 --> 00:01:24,668
- Umí skvěle přesvědčovat.
- Nejsem idiot. Vím, o co jde.

11
00:01:24,670 --> 00:01:28,287
Aha, já Mortymu říkal, že při
rozvodu jsou rodiče smutní,

12
00:01:28,289 --> 00:01:31,156
ale on má asi strach, že se...

13
00:01:31,158 --> 00:01:33,604
A víš, jakej Morty je, když jím
cloumaj emoce. Ruší mě to.

14
00:01:33,606 --> 00:01:35,843
Tak jsem mu řek, že tě
vezmu ven, ať je ti líp.

15
00:01:35,996 --> 00:01:41,033
Takže můj syn chce, ať mě z lítosti
někam vezmeš, abych se nezabil?

16
00:01:41,035 --> 00:01:44,036
- Co sis myslel, že to je?
- Poprava.

17
00:01:44,038 --> 00:01:47,606
- Bože, ty fakt potřebuješ
zvednout náladu. - Já nevím.

18
00:01:47,608 --> 00:01:49,174
Pořád jsi mi nevyrobil ty gatě...

19
00:01:49,176 --> 00:01:51,877
Takže sis myslel, že tě
odvezu někam do galaxie

20
00:01:51,879 --> 00:01:54,613
a strčím tě do vesmírnýho
vákua s vypuštěným pérem?

21
00:01:54,615 --> 00:01:57,116
........