1
00:00:09,167 --> 00:00:11,587
<i>Přišel jsem vám dát adresu...</i>
2
00:00:11,629 --> 00:00:13,132
<i>přímo od politických věznů...</i>
3
00:00:13,174 --> 00:00:16,847
<i>kteří jsou drženi ve vězení
zvaném Spojené státy.</i>
4
00:00:18,099 --> 00:00:22,065
<i>Oni nechtějí, abych
vám dal tuto adresu...</i>
5
00:00:22,106 --> 00:00:24,027
<i>která je přímo tady
ve Spojených státech.</i>
6
00:00:25,029 --> 00:00:27,032
<i>Afroamerický lid...</i>
7
00:00:27,032 --> 00:00:28,994
<i>...a jejich hnutí
za osvobození...</i>
8
00:00:28,994 --> 00:00:31,039
<i>bylo zkriminalizováno.</i>
9
00:00:31,152 --> 00:00:33,697
<i>Naši lidé, kteří stojí
za naší svobodou,</i>
10
00:00:33,697 --> 00:00:35,701
<i>...byli odvezeni do vězení...</i>
11
00:00:35,743 --> 00:00:37,788
<i>a to stejným
právním systémem...</i>
12
00:00:37,788 --> 00:00:40,418
<i>...který se vás
snaží dnes ochránit...</i>
13
00:00:40,459 --> 00:00:44,842
<i>a přesto se vás včera
pokoušel zabít.</i>
14
00:00:44,884 --> 00:00:47,389
<i>Jsou to političtí vězni černé pleti...</i>
15
00:00:47,431 --> 00:00:49,560
<i>...přímo zde, ve Spojených státech!</i>
16
00:00:50,144 --> 00:00:52,105
<i>Nikdy se nevzdáme bez boje!</i>
17
00:00:52,147 --> 00:00:55,821
<i>Nikdy se nevzdáme bez boje!
Nikdy se nevzdáme bez boje!</i>
18
00:00:57,073 --> 00:00:59,410
<i>Nikdy se nevzdáme bez boje!
Nikdy se nevzdáme bez boje!</i>
19
00:00:59,410 --> 00:01:02,040
<i>Tupac! Tupac!</i>
20
00:01:02,082 --> 00:01:06,381
<i>Tupac! Tupac! Tupac! Tupac!</i>
21
00:01:10,922 --> 00:01:14,826
Překlad, korektura, časování: <font color="#B00000">DjBeton</font>
22
00:01:15,522 --> 00:01:19,522
Oficiální CZ web: <font color="#B00000">www.tupac-cz.cz</font>
23
00:01:20,204 --> 00:01:21,705
........