1
00:00:00,038 --> 00:00:01,538
<i>V minulých dílech jste viděli... </i>

2
00:00:01,563 --> 00:00:03,296
Takže ti přijde v pohodě,
že v jednom týdnu spíš s nějakou holkou

3
00:00:03,338 --> 00:00:04,804
a se mnou jedeš na výlet?

4
00:00:04,806 --> 00:00:07,272
V Happylandu mají
nový program stipendií.

5
00:00:07,274 --> 00:00:09,341
Zajistila jsem ti
na příští týden pohovor.

6
00:00:09,343 --> 00:00:12,444
Měl jsem se omluvit už dávno.

7
00:00:12,446 --> 00:00:14,380
Nejsi jen moje kámoška.

8
00:00:14,382 --> 00:00:16,048
<i>Vždycky jsi byla něco víc.</i>

9
00:00:16,050 --> 00:00:18,817
<i>Chci, abys byla něco víc.</i>

10
00:00:18,819 --> 00:00:20,619
<i>Luce, slyšelas mě? </i>

11
00:00:25,491 --> 00:00:27,257
Lucy, počkej!

12
00:00:27,259 --> 00:00:30,160
Promiň, ale musela
jsem odtamtud vypadnout.

13
00:00:30,162 --> 00:00:33,897
Když jsem si tuhle naši
konverzaci přehrával v hlavě,

14
00:00:33,899 --> 00:00:35,666
takhle to nikdy nedopadlo.

15
00:00:35,668 --> 00:00:37,335
Nejde o tebe, ale…

16
00:00:37,337 --> 00:00:38,769
Tys o tom nikdy nepřemýšlela?

17
00:00:38,771 --> 00:00:40,904
Ale jistě, že přemýšlela.

18
00:00:40,906 --> 00:00:43,373
Ale nevypadáš překvapeně.
Tys to tušila, že?

19
00:00:43,375 --> 00:00:48,378
Wille, promiň, ale…

20
00:00:48,380 --> 00:00:51,114
Musel jsem ti to říct.

21
00:00:54,118 --> 00:00:56,118
Půjdu zaplatit účet.

22
00:01:06,163 --> 00:01:08,965
Nemusela jsi na mě čekat.

23
00:01:08,967 --> 00:01:10,400
Ale jsem ráda, žes počkala.
Musíme si promluvit

24
........