1
00:00:25,660 --> 00:00:28,220
AIR FORCE 2
2
00:00:47,020 --> 00:00:50,535
Historicky jednotným hlasováním
schválil dnes ve tři hodiny ráno
3
00:00:50,700 --> 00:00:52,850
Kongres návrh zákona
o zdravotní péči.
4
00:00:53,660 --> 00:00:56,413
Tento krok je vnímán
jako solidní důkaz
5
00:00:56,580 --> 00:00:58,810
nového bipartitního ducha
na Capitol Hillu,
6
00:00:58,980 --> 00:01:00,493
přislíbeného
v posledních volbách.
7
00:01:00,700 --> 00:01:02,577
Očekává se, že v Senátu...
8
00:01:02,740 --> 00:01:05,812
...projde návrh hladce
a mohl by se ocitnout
9
00:01:05,980 --> 00:01:08,289
na prezidentově stole
už tento pátek.
10
00:01:08,460 --> 00:01:10,337
Jiné zdroje
z Washingtonu uvádějí,
11
00:01:10,500 --> 00:01:13,219
že viceprezident Walker
odjíždí na šestidenní cestu
12
00:01:13,380 --> 00:01:16,099
po Tichomoří, aby zde propagoval
prezidentskou iniciativu
13
00:01:16,260 --> 00:01:18,171
na zmírnění dopadů
globálního oteplování.
14
00:01:18,340 --> 00:01:21,093
První zastávkou bude Tokio,
poté Peking, Sydney,
15
00:01:21,260 --> 00:01:23,933
Djakarta, Singapur a Nové Dillí.
16
00:01:39,820 --> 00:01:42,937
Právě prolétáme vlnou turbulencí,
takže se prosím připoutejte,
17
00:01:43,100 --> 00:01:44,613
pokud jste tak neučinili.
18
00:01:44,780 --> 00:01:49,058
Máme dvě možnosti: Připoutat se
a přežít, nebo hrát a zemřít.
19
00:01:49,220 --> 00:01:52,371
- Radši tu druhou.
- Postupka. Zaplať, Murphe.
20
00:01:53,340 --> 00:01:56,491
- Už jsem platil!
- Menší záchvat sklerózy?
21
00:01:56,660 --> 00:02:00,130
Proč se do mě pořád navážíte?
Jsem zábavný společník.
........