1
00:01:00,260 --> 00:01:02,330
<i>Během dynastie Čching Byeong Ja</i>

2
00:01:02,331 --> 00:01:05,331
<i>unesl a zotročil
100 000 čosonských obyvatel.</i>

3
00:01:08,140 --> 00:01:13,210
<i>Některé čchingská armáda
využívala v bitvách jako lidské štíty.</i>

4
00:01:20,550 --> 00:01:24,420
<i>SEVERNÍ REGION ČÍNY</i>

5
00:02:02,460 --> 00:02:03,920
Maminko!

6
00:02:05,530 --> 00:02:06,990
Zabiju tě!

7
00:02:20,210 --> 00:02:21,940
Díky.

8
00:02:25,950 --> 00:02:27,150
Brácho!

9
00:02:31,690 --> 00:02:33,020
Jsem z Čosonu! Z Čosonu!

10
00:02:33,020 --> 00:02:36,490
Vždyť ani nemluvím jako Číňan!

11
00:02:39,690 --> 00:02:41,700
Nestírej to! Přežití je důležitější.

12
00:02:42,630 --> 00:02:44,200
Předstírejte, že jste mrtví!

13
00:02:44,360 --> 00:02:46,370
Takhle jsem si zachránil život už 12x.

14
00:02:46,370 --> 00:02:47,170
K zemi!

15
00:03:04,650 --> 00:03:06,120
Padá!

16
00:03:15,330 --> 00:03:17,330
Nenechte je utéct!

17
00:03:43,220 --> 00:03:44,830
Generále!

18
00:03:52,030 --> 00:03:55,770
Díky těm čosonským bastardům

19
00:03:55,770 --> 00:03:58,970
jsme dneska konečně vyhráli.

20
00:03:59,110 --> 00:04:02,180
Bylo nám ctí pomoci.

21
00:04:02,180 --> 00:04:06,180
Nuž dobrá. Korunní princ na nás čeká.

22
00:04:06,180 --> 00:04:07,650
Měli bychom si pospíšit.

23
00:04:20,330 --> 00:04:23,930
Není ten grázl
guvernér provincie Pchjongan?

24
00:04:24,870 --> 00:04:27,670
Jsme tu kvůli němu! Královský patolízal.

25
........