1
00:00:00,178 --> 00:00:01,732
<i>Pojďme si shrnout informace</i>

2
00:00:01,732 --> 00:00:04,243
<i>ohledně našeho tria.
Sutton, nově singl,</i>

3
00:00:04,243 --> 00:00:06,236
<i>- se soustředila na svou kariéru.</i>
- Jsem tu, abych se ti nabídla

4
00:00:06,236 --> 00:00:07,662
jako tvá stylistka.

5
00:00:07,662 --> 00:00:09,868
<i>Ale po dlouhé noci v kanceláři,</i>

6
00:00:09,904 --> 00:00:12,738
<i>se její soustředění trochu rozplynulo.</i>

7
00:00:12,773 --> 00:00:14,907
<i>Kat udělala velké gesto...</i>

8
00:00:14,942 --> 00:00:17,776
- Adeno!
<i>- ...a zažila skvělé momenty</i>

9
00:00:17,812 --> 00:00:19,132
<i>na letišti s Adenou,</i>

10
00:00:19,132 --> 00:00:21,415
<i>ale bohužel zmeškala jejich spojení.</i>

11
00:00:21,833 --> 00:00:24,683
<i>A Jane pracovala na velkém
výzkumu...</i>

12
00:00:24,719 --> 00:00:27,920
- Je to PRO/PRO seznam.
- Vypadá to, že "Incite" má náskok.

13
00:00:27,955 --> 00:00:30,622
<i>Snažila jsem se přijít na to,
zda vzít novou práci,</i>

14
00:00:30,658 --> 00:00:33,592
<i>ale to by znamenalo opustit přátele, což
není snadné.</i>

15
00:00:33,627 --> 00:00:35,494
<i>Dokonce ani pro "The Bold Type."</i>

16
00:00:41,669 --> 00:00:43,769
Dobře, nepřestávejme.

17
00:00:43,804 --> 00:00:45,804
Endorfiny aspoň odvedou
tvou pozornost od Adeny

18
00:00:45,840 --> 00:00:48,907
a ty přestaneš myslet na Richarda
... nebo Alexe.

19
00:00:48,943 --> 00:00:50,843
Na koho přestáváme myslet?

20
00:00:50,878 --> 00:00:52,811
- Ha ha!
- Počkat. Proč dostáváme

21
00:00:52,847 --> 00:00:54,680
Alexe z hlavy? Znamená to, že

22
00:00:54,715 --> 00:00:56,815
jste si o tom všem konečně
promluvili?

23
........