1
00:00:13,930 --> 00:00:17,600
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>

2
00:00:17,690 --> 00:00:21,930
- Ranč porušil dohodu, nikoliv já.
- To já ji porušila, protože jste měl mou dceru.

3
00:00:22,220 --> 00:00:24,110
Udělals ze mě vraha.

4
00:00:24,140 --> 00:00:26,680
Tím, co jsi na ranči
udělala, jsi zachránila životy.

5
00:00:26,710 --> 00:00:28,640
Zachránila jsi nás všechny.

6
00:00:29,020 --> 00:00:32,330
Musíme tenhle ranč
bránit vlastními životy,

7
00:00:32,350 --> 00:00:35,380
<i>Troy žije, protože
jsme kvůli němu lhali.</i>

8
00:00:35,460 --> 00:00:37,350
<i>Zabil Trimbolovy.</i>

9
00:00:37,420 --> 00:00:39,390
Jednou věcí lze zajistit mír.

10
00:00:39,440 --> 00:00:41,490
Přišla jste mě zabít, Madison?

11
00:02:45,200 --> 00:02:47,400
Přestaň snít, Clarku.

12
00:02:48,800 --> 00:02:52,290
Spal je. Nesmí zamořit půdu.

13
00:03:03,490 --> 00:03:07,870
- Je ti dobře?
- Jo, dobrý. Jen potřebuju kafe.

14
00:03:15,930 --> 00:03:17,710
Jsi bledý.

15
00:03:18,020 --> 00:03:19,850
Po ránu je to horší.

16
00:03:21,620 --> 00:03:24,870
Ještě jeden den a dostali by se dovnitř.

17
00:03:24,890 --> 00:03:28,580
- To není dobrý.
- Jo, začínáme sem chodit každý den.

18
00:03:29,380 --> 00:03:31,330
Dnes odpoledne
musíme opravit ploty.

19
00:03:31,360 --> 00:03:35,110
Často jsi v Los Angeles
opravoval ploty, básníku?

20
00:03:37,270 --> 00:03:38,980
Nic takovýho nejsem.

21
00:03:39,710 --> 00:03:42,160
Všechna ta úzkost a utrpení...

22
00:03:42,180 --> 00:03:45,710
Máš duši básníka.
Ale na tom není nic špatnýho.

23
00:03:46,600 --> 00:03:48,850
I básníci zabíjí stejně jako ostatní.
........