1
00:00:08,651 --> 00:00:13,969
Překlad: Cmacuba, zuzana.mrak
Korekce: Clear
2
00:00:13,969 --> 00:00:19,925
www.neXtWeek.cz
3
00:00:38,595 --> 00:00:40,955
EPIZODA 3
BROCKET HALL
4
00:01:24,140 --> 00:01:25,547
<i>Moji lordi a pánové,</i>
5
00:01:25,600 --> 00:01:30,563
<i>požehnaná jest doba pro vládu
tohoto skvělého národa,</i>
6
00:01:31,898 --> 00:01:36,475
<i>neboť venku šťastně
přetrvává klid a mír.</i>
7
00:01:36,861 --> 00:01:39,155
<i>Modlím se,
aby Bůh všemohoucí</i>
8
00:01:39,165 --> 00:01:42,188
požehnal vaší radě.
9
00:01:44,535 --> 00:01:46,621
Připravit!
10
00:01:47,663 --> 00:01:49,123
Zamířit!
11
00:01:51,667 --> 00:01:53,753
Dělejte!
12
00:01:55,504 --> 00:01:58,132
Ve jménu královny. Pal!
13
00:02:03,813 --> 00:02:06,263
Jak jsem včera
působila, lorde M.?
14
00:02:06,315 --> 00:02:08,933
Snažila jsem se nedívat
na strýčka Cumberlanda.
15
00:02:08,985 --> 00:02:11,143
Snažil se mě
propíchnout pohledem.
16
00:02:11,195 --> 00:02:13,395
Myslím, že se
mě snaží zastrašit.
17
00:02:13,448 --> 00:02:15,679
Nejspíš ano, madam.
18
00:02:16,951 --> 00:02:19,110
Jsem sužována svými strýci.
19
00:02:20,079 --> 00:02:23,364
Matčin bratr Leopold psal,
že přijede na návštěvu.
20
00:02:23,416 --> 00:02:26,648
A jak se na něj těšíte?
21
00:02:26,794 --> 00:02:30,955
Chce mě poučit
o mé povinnosti se vdát.
22
00:02:31,007 --> 00:02:33,447
Všechny královny
nebyly vdané, madam.
........