1
00:00:00,605 --> 00:00:06,130
Translated by Mrkvani
mullDie & SilenceDragon
2
00:00:11,334 --> 00:00:15,092
Kontaktujte nás na mailu
---- mullder@zliv.net ----
3
00:00:16,130 --> 00:00:23,330
Na verzi: Band.Camp.DVDRip.UNRATED-iNCiTE
Kompletně přečasoval a doplnil:
---=== DjRiki ===---
4
00:00:52,988 --> 00:00:56,204
<i>- Stiflere! Jakto, že jedinej, kdo má ve vaší
rodině talent, je Steve?</i>
5
00:00:56,204 --> 00:00:57,924
Polib si, sráči!
6
00:00:57,924 --> 00:00:59,690
<i>Chvátni chlape, zmeškáš to nejlepší!</i>
7
00:00:59,690 --> 00:01:03,313
Viděl jsem to milionkrát ty zasranej prdeloburgre.
8
00:01:03,313 --> 00:01:07,475
<i>- Vole, Steve je filmovej génius.
- Je to pravej americkej hrdina.</i>
9
00:01:07,475 --> 00:01:09,376
Tarantino koz!
10
00:01:09,376 --> 00:01:11,686
- Presně. Neni možný, aby byl někdo stejně dobrej.
11
00:01:11,686 --> 00:01:17,573
- Hej, poslouchej! Dokážu Stevovi, že
dokážu být v Stiffmeister Productions.
12
00:01:17,573 --> 00:01:22,143
- Až Steve uvidí můj reřisérskej talent,
malej brácha skočí do rodinýho podniku!
13
00:01:22,143 --> 00:01:25,315
- To ti řek?
- Konečně ti zavolal?
14
00:01:25,315 --> 00:01:29,387
- Ne, ale nechal jsem mu zprávu.
15
00:01:29,477 --> 00:01:33,601
<i>- Zavolá, jsou to teprve tři týdny.</i>
16
00:01:33,601 --> 00:01:39,712
- Hej! Sračky! Přípitek!
Zítra nám začíná poslední rok školy!
17
00:01:40,702 --> 00:01:43,919
<b>"Prci, Prci, Prcičky 4"</b>
18
00:02:40,454 --> 00:02:43,489
- Dobře lidi, dáme si pauzu.
19
00:02:43,489 --> 00:02:50,232
- Nezapoměnte, hrajeme to zítra na konci obřadu.
Nechci, aby zase každý hrál jinou písničku.
20
00:02:50,232 --> 00:02:53,402
- Elyse, musíš se uklidnit.
- Jsem v klidu!
21
00:02:53,402 --> 00:02:56,436
- Já jen... víš, tohle je moje první dirigování.
22
00:02:56,436 --> 00:02:59,739
- Jasně, ale je to rozloučení absolventů,
ne volba presidenta.
........