1
00:00:15,207 --> 00:00:17,219
911, sdělte důvod volání.
2
00:00:18,262 --> 00:00:21,233
Volám z Centurion Trust.
3
00:00:21,254 --> 00:00:25,456
Na Forsythově 23 probíhá
loupežné přepadení. Prosím...
4
00:00:25,477 --> 00:00:26,645
Teď probíhá loupežné přepadení?
5
00:00:26,666 --> 00:00:28,699
Ano, právě teď.
Jsou v budově.
6
00:00:28,720 --> 00:00:31,713
Berou rukojmí,
tak prosím, pospěšte.
7
00:00:31,733 --> 00:00:32,912
Vy jste v bezpečí?
8
00:00:33,923 --> 00:00:34,966
Polož to.
9
00:00:36,061 --> 00:00:38,991
Haló? Pane?
10
00:01:10,272 --> 00:01:14,412
TREZOR
11
00:05:38,519 --> 00:05:40,615
A je to.
Hotovo. Děkuji.
12
00:06:22,094 --> 00:06:23,137
Nesnáším sirény.
13
00:06:25,243 --> 00:06:28,371
Člověk neví,
jestli mu nehoří vlastní dům.
14
00:06:32,824 --> 00:06:33,866
Slečna Reeseová?
15
00:06:38,100 --> 00:06:40,060
Chris Kirkham. Pojďte dál.
16
00:06:45,420 --> 00:06:47,276
Dobrý den.
17
00:06:47,463 --> 00:06:49,444
Co si dnes budete přát?
18
00:06:50,623 --> 00:06:52,708
Měl bych další vkládeček.
19
00:06:53,699 --> 00:06:54,741
Dobře.
20
00:06:55,722 --> 00:06:58,735
Děkuji za počkání.
A za vaši trpělivost.
21
00:06:58,756 --> 00:07:00,007
Po tom prodlouženém
víkendu je tu blázinec.
22
00:07:00,028 --> 00:07:03,125
Člověk neví,
kam dřív skočit.
23
00:07:03,146 --> 00:07:06,211
-Životopis.
-Výborně. Díky. Posaďte se.
........