1
00:00:09,960 --> 00:00:11,471
<i>Vláčky miluji odjakživa.</i>

2
00:00:13,715 --> 00:00:17,418
<i>Vlastně, kdyby mi nevyšla
kariéra teoretického fyzika,</i>

3
00:00:17,443 --> 00:00:21,643
<i>můj záložní plán byl
stát se profesionálním štípačem lístků</i>

4
00:00:22,049 --> 00:00:23,366
Nebo tulákem.

5
00:00:30,652 --> 00:00:33,581
<i>A když jsem zjistil,
že vláčky mi umožňují</i>

6
00:00:33,643 --> 00:00:35,247
<i>otestovat
1. Newtonův zákon,</i>

7
00:00:35,806 --> 00:00:38,439
<i>těleso v pohybu
zůstane v pohybu</i>

8
00:00:38,464 --> 00:00:40,860
<i>se stejnou rychlostí
a ve stejném směru,</i>

9
00:00:40,885 --> 00:00:43,480
<i>pokud na něj nepůsobí
žádná vnější síla.</i>

10
00:00:43,505 --> 00:00:46,687
<i>Cítil jsem se jako Neil
Armstrong na měsíci,</i>

11
00:00:46,752 --> 00:00:48,502
<i>osamělý a šťastný.</i>

12
00:00:48,573 --> 00:00:50,344
<i>Shelly, večeře je hotová.</i>

13
00:00:52,352 --> 00:00:55,334
<i>Nezáleží na tom, jak hloupí jste.</i>

14
00:00:55,438 --> 00:00:58,219
<i>Zákony fyziky vás
donutí usmát se.</i>

15
00:00:58,672 --> 00:01:02,139
<i>Ovšem, nikoho
ve Východním Texasu v roce 1989</i>

16
00:01:02,164 --> 00:01:05,014
nezajímaly Newtonovy
fyzikální zákony.

17
00:01:05,390 --> 00:01:07,155
<i>Jediní Newtonové,
kteří je zajímali,</i>

18
00:01:07,186 --> 00:01:08,897
<i>byli Wayne a Fig.</i>

19
00:01:08,960 --> 00:01:10,607
<i>Sheldone, pokud sem
okamžitě nepřijdeš,</i>

20
00:01:10,632 --> 00:01:12,194
<i>olíznu tvůj kartáček na zuby!</i>

21
00:01:12,233 --> 00:01:13,241
Už jdu!

22
00:01:13,318 --> 00:01:16,405
<i>To je má sestra.
........