1
00:00:01,700 --> 00:00:02,370
<i>V předchozích dílech</i>
2
00:00:02,370 --> 00:00:04,380
Co mi můžete říct
o démonickém posednutí?
3
00:00:04,420 --> 00:00:05,990
To je skvělá otázka.
4
00:00:06,030 --> 00:00:07,420
Běžte domů, Otče Tomasi.
5
00:00:07,460 --> 00:00:09,690
Ukažte mi co mám dělat.
Chcete vědět co se stane ?
6
00:00:09,720 --> 00:00:12,200
V sázce není jen
vaše kariéra, Tomasi.
7
00:00:12,240 --> 00:00:13,590
Je to vaše nesmrtelná duše.
8
00:00:13,630 --> 00:00:15,160
Vaše vyloučení z církve.
9
00:00:15,200 --> 00:00:16,860
S okamžitou platností.
10
00:00:16,900 --> 00:00:19,200
Takže, na koho čekáte?
Na Vás.
11
00:00:19,230 --> 00:00:20,500
<i>Potřebuji Vás.
Pomůžete mi?</i>
12
00:00:20,540 --> 00:00:22,270
Modlete se za nás.
Svatý Lawrence.
13
00:00:22,300 --> 00:00:24,240
Lži.
Svatý John a Paul...
14
00:00:24,240 --> 00:00:27,440
Modlete se za nás.
Mlč, nečístá duše!
15
00:00:27,480 --> 00:00:29,340
Cvičte mě. Jak se stát exorcistou.
16
00:00:29,380 --> 00:00:32,000
Pochopte o co žádáte, Tomasi.
17
00:00:32,040 --> 00:00:33,350
Ale on si vybral mě.
18
00:00:33,390 --> 00:00:36,620
A já odejdu z člunu
a budu kráčet.
19
00:01:21,230 --> 00:01:23,360
Haló?
20
00:01:36,610 --> 00:01:40,610
I walk for miles
along the highway
21
00:01:40,650 --> 00:01:44,520
Well, that's just my way
22
00:01:44,550 --> 00:01:46,090
Of saying I love you...
23
........