1
00:00:00,000 --> 00:00:01,292
Já to beru.

2
00:00:02,591 --> 00:00:06,882
Musíte dostat lekci úcty k nadřízeným.

3
00:00:06,882 --> 00:00:08,715
To je proto, že jsme nechtěli suši?

4
00:00:08,715 --> 00:00:10,840
Panebože!

5
00:00:10,840 --> 00:00:12,132
Tady jde o mě.

6
00:00:12,965 --> 00:00:14,965
Máte padáka. Všichni.

7
00:00:14,965 --> 00:00:15,965
Co?

8
00:00:18,007 --> 00:00:19,673
Tady by se nastupovat nemělo.

9
00:00:20,090 --> 00:00:21,591
Jedeš akorát.

10
00:00:21,882 --> 00:00:23,840
Co děláš? Všecko v pořádku?

11
00:00:25,549 --> 00:00:27,632
Bože, tohle jsou
všechno podezřelí?

12
00:00:27,632 --> 00:00:28,621
Bože, ano, jsou.

13
00:00:28,840 --> 00:00:30,673
A buď ráda, že tam není Brian.

14
00:00:31,049 --> 00:00:31,965
Prosím?

15
00:00:31,965 --> 00:00:34,049
Radši se do toho nepleťte,
slečno Snodgrassová.

16
00:00:34,049 --> 00:00:34,965
Co?

17
00:01:27,303 --> 00:01:30,567
Promiňte, hledám pacienta,
Neal Gamby.

18
00:01:30,588 --> 00:01:34,706
Ještě je na sále.
Musíte počkat.

19
00:01:38,825 --> 00:01:41,046
-Čekáte na Neala Gambyho?
-Ano. Je v pořádku?

20
00:01:41,067 --> 00:01:42,120
Je při vědomí.

21
00:01:42,141 --> 00:01:46,135
Pane bože!
To je skvělý.

22
00:01:46,155 --> 00:01:49,242
-Jste příbuzná?
-Chodíme spolu. Můžu k němu?

23
00:01:49,273 --> 00:01:51,358
Zjistím, jestli už
může přijímat návštěvy.

........