1
00:01:02,500 --> 00:01:06,500
FELICIINA CESTA

2
00:05:02,400 --> 00:05:04,600
Opravdu se snažíme
pane Hilditchi.

3
00:05:04,800 --> 00:05:06,500
Už jsem ti to říkal, Sidney,

4
00:05:06,700 --> 00:05:08,900
že základem je bujón.

5
00:05:09,100 --> 00:05:11,900
Nespoléhej na kostky.

6
00:05:12,300 --> 00:05:13,300
Co je jako dezert?

7
00:05:13,600 --> 00:05:16,200
Puding s malinovou zavařeninou.

8
00:05:16,400 --> 00:05:18,600
Ještě bych ho chvilku nechala.

9
00:05:18,800 --> 00:05:20,400
Bohužel mám schůzku.

10
00:05:20,700 --> 00:05:23,300
Přinesu vám ho do kanceláře,
až bude hotový.

11
00:05:23,500 --> 00:05:26,400
To budete hodná, Iris. Děkuji.

12
00:05:26,600 --> 00:05:29,200
Nemáte za co, pane Hilditchi.

13
00:05:29,400 --> 00:05:32,000
- Dobré ráno, pane Hilditchi.
- Ahoj, Jimmy.

14
00:05:35,000 --> 00:05:36,700
Dobré ráno.

15
00:05:36,800 --> 00:05:39,200
Můžete se něčím prokázat?

16
00:05:39,300 --> 00:05:41,600
- Prokázat?
- Jak se jmenujete?

17
00:05:41,900 --> 00:05:42,800
Felicia.

18
00:05:43,000 --> 00:05:45,700
Máte řidičský průkaz?

19
00:05:46,000 --> 00:05:47,700
Já neřídím.

20
00:05:47,900 --> 00:05:50,500
A něco jiného?

21
00:05:50,700 --> 00:05:52,400
Obávám se, že ne.

22
00:05:52,600 --> 00:05:55,800
Zvací dopis?
Nějaký dokument?

23
00:05:57,700 --> 00:06:00,000
Můžete jít stranou?

24
00:06:01,600 --> 00:06:04,300
Žijete trvale v Británii?
........