1
00:01:02,500 --> 00:01:06,500
FELICIINA CESTA
2
00:05:02,400 --> 00:05:04,600
Opravdu se snažíme
pane Hilditchi.
3
00:05:04,800 --> 00:05:06,500
Už jsem ti to říkal, Sidney,
4
00:05:06,700 --> 00:05:08,900
že základem je bujón.
5
00:05:09,100 --> 00:05:11,900
Nespoléhej na kostky.
6
00:05:12,300 --> 00:05:13,300
Co je jako dezert?
7
00:05:13,600 --> 00:05:16,200
Puding s malinovou zavařeninou.
8
00:05:16,400 --> 00:05:18,600
Ještě bych ho chvilku nechala.
9
00:05:18,800 --> 00:05:20,400
Bohužel mám schůzku.
10
00:05:20,700 --> 00:05:23,300
Přinesu vám ho do kanceláře,
až bude hotový.
11
00:05:23,500 --> 00:05:26,400
To budete hodná, Iris. Děkuji.
12
00:05:26,600 --> 00:05:29,200
Nemáte za co, pane Hilditchi.
13
00:05:29,400 --> 00:05:32,000
- Dobré ráno, pane Hilditchi.
- Ahoj, Jimmy.
14
00:05:35,000 --> 00:05:36,700
Dobré ráno.
15
00:05:36,800 --> 00:05:39,200
Můžete se něčím prokázat?
16
00:05:39,300 --> 00:05:41,600
- Prokázat?
- Jak se jmenujete?
17
00:05:41,900 --> 00:05:42,800
Felicia.
18
00:05:43,000 --> 00:05:45,700
Máte řidičský průkaz?
19
00:05:46,000 --> 00:05:47,700
Já neřídím.
20
00:05:47,900 --> 00:05:50,500
A něco jiného?
21
00:05:50,700 --> 00:05:52,400
Obávám se, že ne.
22
00:05:52,600 --> 00:05:55,800
Zvací dopis?
Nějaký dokument?
23
00:05:57,700 --> 00:06:00,000
Můžete jít stranou?
24
00:06:01,600 --> 00:06:04,300
Žijete trvale v Británii?
........