1
00:00:33,054 --> 00:00:34,935
Franku, jsi v pořádku?
2
00:00:37,935 --> 00:00:39,969
To bude pěkný puchýř.
3
00:00:40,485 --> 00:00:41,866
Jak to vypadá?
4
00:00:43,064 --> 00:00:44,429
Nic moc.
5
00:00:46,993 --> 00:00:48,562
Motor je uvařený.
6
00:00:59,833 --> 00:01:01,425
- Voláš?
- Jo.
7
00:01:01,777 --> 00:01:04,493
Pomohlo by, kdybych tu měla signál.
8
00:01:17,112 --> 00:01:18,423
Do prčic!
9
00:01:25,364 --> 00:01:28,704
Jak ten pumpař říkal,
že se tady ten úsek jmenuje?
10
00:01:28,742 --> 00:01:31,160
Ďáblův průsmyk, Franku. Proč?
11
00:01:45,663 --> 00:01:51,567
Wrecker
Přeložil Blacklanner
12
00:02:03,195 --> 00:02:05,176
Fakt si to užívám.
13
00:02:15,087 --> 00:02:18,269
Leslie, zpomal. Vždyť zrovna začínáme.
14
00:02:18,775 --> 00:02:21,311
Jo. Právě jsme začaly a už je to paráda.
15
00:02:21,350 --> 00:02:22,855
Víš, jakou mám smůlu.
16
00:02:22,894 --> 00:02:24,537
- Tady máš.
- Ne.
17
00:02:25,570 --> 00:02:27,129
Chceš řídit?
18
00:02:29,191 --> 00:02:30,392
Tak nic.
19
00:04:35,705 --> 00:04:37,954
- Em, zpomal.
- Co se děje?
20
00:04:39,572 --> 00:04:41,244
To je fešák.
21
00:04:41,282 --> 00:04:42,756
- Vezmem ho?
- Ne!
22
00:04:42,758 --> 00:04:44,505
Nikoho nebudeme brát.
23
00:04:46,548 --> 00:04:49,274
Leslie, přestaň!
Tahle cesta se přímo
24
........