1
00:00:57,307 --> 00:01:00,267
<i>Studio Dreamworks Animation uvádí...</i>

2
00:01:00,435 --> 00:01:01,393
ve spolupráci s...

3
00:01:01,561 --> 00:01:02,478
<i>Ve spolupráci se...</i>

4
00:01:03,229 --> 00:01:05,147
<i>Stromovým komixem, a.s.!</i>

5
00:01:05,315 --> 00:01:07,983
<i>A.s., a.s.</i>

6
00:01:08,610 --> 00:01:10,277
<i>Tak fajn. Takže.</i>

7
00:01:10,445 --> 00:01:12,988
<i>Kdysi dávno...</i>

8
00:01:13,323 --> 00:01:15,616
<i>v předaleké galaxii...</i>

9
00:01:15,784 --> 00:01:17,826
<i>byla planeta s názvem Bombarďákovie.</i>

10
00:01:17,994 --> 00:01:18,994
<i>Počkej, počkej.</i>

11
00:01:20,622 --> 00:01:21,622
<i>Fajn, můžeš.</i>

12
00:01:21,790 --> 00:01:23,123
<i>Perfektní. Tak jo.</i>

13
00:01:23,291 --> 00:01:27,669
<i>Bombarďákovie byla poklidná planeta,</i>
<i>jejíž obyvatelé nosili pouze spodní prádlo.</i>

14
00:01:28,296 --> 00:01:30,255
<i>Než se z nějakého důvodu začala hroutit.</i>

15
00:01:30,423 --> 00:01:32,341
-Panebože.
-Táta.

16
00:01:32,509 --> 00:01:34,676
<i>Mezitím vládci Bombarďákovie...</i>

17
00:01:34,844 --> 00:01:36,345
<i>Taťka Nohavička se svou ženou,</i>
<i>princeznou Punčoškou,</i>

18
00:01:36,429 --> 00:01:37,262
Teleportovací záchod
Obsazeno

19
00:01:37,514 --> 00:01:40,682
<i>zachránili své dítě tak,</i>
<i>že natáhli jeho spoďáry, co to šlo,</i>

20
00:01:40,850 --> 00:01:42,101
<i>a vystřelili ho do vesmíru.</i>

21
00:01:42,268 --> 00:01:43,977
Hodně štěstí, malý Bombarďáku.

22
00:01:47,857 --> 00:01:50,859
<i>Pak dopadl na Zem,</i>
<i>kde ho vychoval párek hodných...</i>

23
00:01:51,611 --> 00:01:52,694
<i>Delfínů?</i>

24
00:01:52,862 --> 00:01:54,530
........