1
00:00:24,606 --> 00:00:29,465
<i>Index spotřebitelských cen</i>
<i>zůstal v červnu na stejné úrovni.</i>

2
00:00:29,465 --> 00:00:35,069
<i>Ministerstvo financí věří,</i>
<i>že míra inflace nepřekročí 5 %.</i>

3
00:00:35,069 --> 00:00:41,045
<i>Mluvčí vlády Javier Solana tvrdí,</i>
<i>že ministr Barrionuevo neřekl,</i>

4
00:00:41,045 --> 00:00:46,816
<i>aby se v boji proti terorismu</i>
<i>nerespektovala Ústava.</i>

5
00:00:46,816 --> 00:00:53,547
<i>Gerardo Iglesias předložil program</i>
<i>12. zasedání Komunistické strany.</i>

6
00:00:53,547 --> 00:00:58,729
<i>Diskuze o marxistických základech</i>
<i>strany na programu nebude.</i>

7
00:00:58,729 --> 00:01:04,849
<i>Nejvyšší vojenský soud prověří</i>
<i>rozsudky odsouzených pučistů.</i>

8
00:01:04,849 --> 00:01:09,609
<i>Některým by mohl být trest</i>
<i>v příštích měsících snížen.</i>

9
00:01:09,609 --> 00:01:12,389
<i>Nejvyšší soud Německé</i>
<i>demokratické republiky</i>

10
00:01:12,389 --> 00:01:15,589
<i>vyhlásil všeobecnou amnestii</i>
<i>a zrušil trest smrti,</i>

11
00:01:15,589 --> 00:01:18,331
<i>což je ve východní</i>
<i>Evropě nevídaný krok.</i>

12
00:01:18,331 --> 00:01:24,170
<i>Lesní požár se rozšířil o 6 km</i>
<i>mezi Valencií a Castellónem.</i>

13
00:01:24,170 --> 00:01:28,190
<i>Hašení komplikuje silný vítr.</i>

14
00:01:28,589 --> 00:01:30,991
<i>Hrdina Jesus Gil y Gil.</i>

15
00:01:30,991 --> 00:01:35,332
<i>Cambio 16 ho prohlásil</i>
<i>za fotbalového mesiáše.</i>

16
00:01:35,332 --> 00:01:37,330
<i>Čtěte Cambio 16.</i>

17
00:01:37,330 --> 00:01:39,709
<i>Tolik k dnešním zprávám.</i>

18
00:01:47,271 --> 00:01:49,271
Jsem za půlkou.

19
00:01:49,271 --> 00:01:52,131
V devět ráno bylo 25 stupňů.

20
00:01:52,131 --> 00:01:56,013
Bude takové vedro,
že to roztaví odpadkové koše.

21
00:01:56,013 --> 00:01:58,853
Ať mě svou
poetičností nenakazíš,

22
........